リター |
会話内容 |
---|---|
タップ時 (好感度1~) |
マイティツールズは全知全能の道具なのじゃ。 |
何か作ったり直したりすることなら、いつでも歓迎じゃ! | |
この子?ボルトと言う。可愛いかどうかの判断はご勝手に。 | |
放置ボイス (好感度1~) |
若い衆は気合が入っておらんのう。 早く体を動かすのじゃ! |
タップ時 (好感度10~) |
青二才が私のことを理解してくれて嬉しいのじゃ。 |
ボルトの散歩に行かないかい? ついでに私の話し相手にもなってくれ。 |
|
君たちには良い印象を残して行きたいのう。 | |
放置ボイス (好感度10~) |
青二才、ボサッとしている暇があったら、部屋の掃除でもするのじゃ! |
わかってたけどボス戦じゃなんの役にも立たないな
むしろ個別の壁を一枚に纏める使用上状況悪化させるまである
2-12見たけど、なんで指揮官あの場にいなかったんだ・・・ッ!
シャワー室でアンダーソンの半裸を目に焼き付けてる場合じゃないだろ・・・ッッッ!!!
ソロレのラストのサソリつよ・・メインの面子でも最終時間までいかんかった。雷属性も紅蓮しか強化してなかったんでキッツイ。後あまり相手したことないからパターンがわからん
尻尾とハサミゆらゆらさせて攻撃当たりにくいのうぜーw
それ狙うのに必死になってたらタゲられてるのに気付かずビーム死
毎度むずいなほんと
凸の関係でブラノワの方が戦力値は高いけど、ナガクラウンにしたらずっと足踏みしていたハードステージも突破できた。
ドロシークラウンナガレッドフードモダニアでした
レスたどってみてくれればいいけど俺もそういう人に向けてやってるのかなとは思ってるよ。
ただそれ以外の人にとっては英語は自力で行けることもあるけど、日本語はオタクな人の翻訳待ちになるよねって話。
こういうゲームをプレイする外国人は日本語のアニメソング聴いたり字幕でアニメ観たりしてる人も多いだろうから
日本人にとっての中国語や韓国語とは受け止め方がちょっと違うと思う
まあ音あんまりよくない気がするからyoutubeで見る熱心なファンじゃないと多分そんなものかも(英語の曲も)
今までティアナガorブラノワ+レッドフードB1B3でやってもレッドフードバーストだけで倒せなくてもう一回バースト必要だった(リター入れておかないといけなかった)のが、クラウンのお陰で全部の特殊個体がクラウン+ナガ編成で一発で倒せるようになった。
いや、流石に言語としての流通量が違いすぎるし、基礎教育として英語は習ってるだろうから、大体の国で英語が母国語じゃなくても日本人にっての英語くらい(というか多分それ以上だけど)には理解度があるはず。
英語なら歌詞の全体の意味全部わからなくても、単語の意味とイントネーションが分かるから音に載せてなんとなく歌うこともできる。
日本語の歌は例えるなら日本人に中国語や韓国語の歌だと思う。(勉強してないとイントネーションも分からないから音に載せて鼻歌風味に歌うのも結構むずい)