フィッシュル/ボイス/中国語 - 原神 非公式攻略wiki
eternal Shadowed Night.Oz: Don't ask of people impossible tasks!)早上好・问候菲谢尔(Good Morning: Greet Fischl)Media:VO_ZH_Fischl Good Morning - Gre
eternal Shadowed Night.Oz: Don't ask of people impossible tasks!)早上好・问候菲谢尔(Good Morning: Greet Fischl)Media:VO_ZH_Fischl Good Morning - Gre
ボイス翻訳部分は日本語版アプリから引用。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
朕が天下に君臨する時が来た!お前は朕の配下となるのだ、然(さ)すれば今より偉くなれるぞ! 问候/挨拶 遅い!来るのが遅すぎる!朕をいつまで待たせるつもりだ! 相伴朝/同伴・朝
吾は八仙過海鬧羅漢(はっせんかかいとうらかん)と申します。ここへ遊学してきました。ご指導、よろしくお願いいたします。 问候/挨拶 良い頃合いに来ましたね。碁を用意してあります、対局しませんか? 相伴朝/同
三途川の魂は、浮世の絆を断ち切られる。飲むと全てを忘れられる……それが、『孟婆湯』。 问候 挨拶 来たのか。孟婆湯を作ってるから、鼻を覆ったのか? 匂いを嗅いだくらいで、記憶は消え
語版データ未所持のため、管理人による翻訳です。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
ボイス翻訳部分は日本語版アプリから引用。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
ボイス翻訳部分は日本語版アプリから引用。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
)も吾のおかげで美の楽土になる。 ※1:広寒宮:伝説に登場する月にあるとされる宮殿。仙人などが住む場所とされている。 问候/挨拶 おや! 君、来たのか……ふぅ、あまり騒がしくしないようにな?
ん?君は何故目を光らせて、頬を赤らめているのでしょう?何か言えないような罪を犯したあとではありませんよね? 问候/挨拶 既然来了就不要傻站在那儿,跟我一起研究这些犯罪证据吧。 君、ここに来た以上は、ぼんやりと突っ立
からの引用。「ただ牡丹のみが、天下一の美女のように美しい。牡丹の花が咲く季節には、長安の都は落ち着くことがない」の意味。 问候/挨拶 あら、やっと来たのね。忘れられたのかと思ったよ。 相伴朝/同伴・朝
ボイス翻訳部分は日本語版アプリから引用。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
考え給え。 ※1:「詩を学ばねば、一人前にものを言うことはできない。礼を学ばねば人として一人前とは言い難い」の意味。 问候/挨拶 “业精于勤,荒于嬉。”是该学习的时候了 「業は勤(つと)むるに精(くわ
ボイス翻訳部分は日本語版アプリから引用。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
Hey!ここが噂のグルメパラダイスか?なら、新たな食レポを書こうか。楽しみにしててくれ! 问候/挨拶 Fanたちの情熱はすごいな!ん?お前も俺のサイン会に参加しに来たのか? 相
ボイス 翻訳部分は管理人による翻訳です。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
初めまして……運命の赤い糸がボクをここに導いてくれたのでしょうか? 问候/挨拶 なにやら甘い香りが漂ってきたと思ったら……君がいらしたからですね
ます、日本語版アプリからの引用ではありません。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
ます、鍋包肉(ごうばおろー)と申します……ん? 少し迷惑そうな顔をしていますね、何故ですか? 问候/挨拶 御用があれば、この私(わたし)に、なんなりとお申し付けください。 相伴朝/
相逢/出会い ここはどこだ?誰かを助けるために俺を呼んだのならお断りだ! 问候/挨拶 今は医術を教える身だ。俺のことを『師匠』と呼んでみな。 相伴朝/同伴・朝
ボイス翻訳部分は日本語版アプリから引用。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
このお香を贈ります…これも礼法ですから、今日だけでなくこれからも記念日のたびに同じようにしたいと思います。 问候/挨拶 今日你所用的香膏中约有十味香料,需要我一一为你罗列出来吗?嗯?你竟说没时间理解?那实在太可惜了⋯⋯
ボイス翻訳部分は日本語版アプリから引用。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
ボイス翻訳部分は日本語版アプリから引用。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
ボイス翻訳部分は全て管理人によるものです。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
ボイス 翻訳部分は管理人による翻訳です。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
ボイス翻訳部分は日本語版アプリから引用。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
ボイス翻訳部分は全て管理人によるものです。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
ボイス 翻訳部分は管理人による翻訳です。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
ボイス 翻訳部分は管理人による翻訳です。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
縁(かざ)り玉(ぎょく)を飾(かざ)りて、后帝(ごうてい)、これ饗(う)けたり』ーーこの鵠羹めが、若の護衛をいたします。 问候/挨拶 若、仕事を始めますか? この鵠羹(ふーげん)、いつでも若のお傍に。 相伴朝
そういえば、あなたは「笑面匠」と関係がありましたね。再会した今、記念にもうひとつ幻戯をお見せしましょう。 问候/挨拶 是何种欲望驱使你日日来看我?你说不是欲望,是感情……有何不同? あ
っていませんでした。まるで波乱万丈な傀儡劇のような再会…これからどんな展開になるのか、とっても楽しみです。 问候/挨拶 欢迎本场表演的特殊嘉宾——害羞了?不用理会其他人,你只需要看着我就好~
言葉は死んでも人は生きている。俺はこの手で何千もの言葉を並べ、組み合わせ、人々の心に刻んできた。 问候/挨拶 很高兴见到你……和昨天一样的开场白?哈哈,真不好意思,明天我也会这样说。
もりはない。これもまた昇天に至る道程の一部……我々はそれぞれが望むものを手にすることだろう。 问候/挨拶 我无欲无求,但不知为何你的到来,总会引起我的情绪波动,这种逾常正是我需要克服的欲望。 いかなる
ボイス 翻訳部分は管理人による翻訳です。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
ボイス 翻訳部分は管理人による翻訳です。 相逢/出会い 问候/挨拶 相伴朝/同伴・朝
是怎样的人。 言葉はその人の第二の顔、自己紹介はいらない、言葉だけでどんな人かは分かってる 问候 挨拶 你日日来这“天一楼”找我,究竟是想看 这楼中的“秘书”,还是