日本語化Q&A

ページ名:日本語化Q&A

Q&A

日本語化のQ&Aです。ページをまとめようとしたら「不正な文字列が...」と怒られるのでページを分けました。

Q.〇〇のやり方が分からない。

A.Castle Orange様が制作されたガイドを熟読してください。

Q.これ誤訳・誤字では?

A.翻訳フィードバック掲示板に報告してください。

Q.自分で編集したstringLIST.txtを配布したい。

A.Zero sievert翻訳ファイル アップローダーを制作しました。ここでどうぞ。

Q.自分で翻訳したいんだけど?

A.stringLIST.txtを編集してください。E_stringsLIST_Edit.htaを起動することでも翻訳が行えます。

Q.英語に戻したいんだけど?

A.Steamからファイルの整合性チェックを行うか再インストールしてください。

また、バックアップしたdata.winファイルがあれば差し替えることで環境を入れ替えることができます

Q.stringLIST.txtの文中にスペースが入ってるのって何?

A.スペースが入ってないとゲーム側が文章を一つの単語と認識し、枠から文章がはみ出します。翻訳する際は注意してください。

Q.\おまけ\過剰翻訳した_stringLISTがないよ!

A.訳したらセーブデータに悪影響を及ぼす英文まで訳されているので、多分削除されたんだと思います

Q.手順通りしてるがなぜか日本語反映されない

A.セーブし忘れていませんか?

Q.strings.txtへの上書きでエラー停止しています

A.strings.txtの置き場所が書き込み禁止だったりしていませんか?

strings.txtをデスクトップなどにおいてから、試していただけますでしょうか?

Q.日本語の書き込みのところのResource Unpackersの次に出てくる0Sievert_ImportAllStrings.csxが一覧に存在しておらず選択できません

A.ダウンロードしたMOD「ZEROSievertJP」内にある「Scripts」フォルダをコピーし、「UndertaleModTool.exe」があるフォルダに貼り付けてください。

想定できる失敗としては、「UndertaleModTool.exe」があるフォルダの中にある「 Scripts 」フォルダの「 中 」に貼り付けてしまっていることが考えられます。

Scriptsフォルダの中にScriptsフォルダがある状態になってないでしょうか?

Q.それでも失敗してしまいます

A.ファイルのダウンロードに失敗している可能性がありますので再度すべてのファイルをダウンロードしなおし、ゲームファイルを初期化した上で再度初めからお試しください

 


このページの総アクセス数: 16125

今日: 5

昨日: 3

シェアボタン: このページをSNSに投稿するのに便利です。

コメント

返信元返信をやめる

※ 悪質なユーザーの書き込みは制限します。

最新を表示する

NG表示方式

NGID一覧