ヒトスタート時「おーにごっこー!ルール分かりやすくて僥倖ッスー!」「らりるれロッキュー!ドレミロクー!」 ヒトターン開始「今日もぬ昂っちゃうっすよー」(「ぬは」の変化形?)「どんな悪鬼も返り討ちっすー!」 アイテム取得「ニューアイテム!」 ヒトゴール時「ぬはゴール!」 ヒト勝利時「見たか!うちの華麗なる全力ー!」 オニ敗北時「…………帰る……」「ボクのこと……嫌いになった…?」 だと思います!
旋風の後のボイスは最初の言葉の母音がエよりオに感じられるので、どちらかといえば「突風」が頭に浮かびます。ただ一つ引っ掛かっているのが「◯◯ふう」と後半が「ぷ」ではなく、「ふ」に聞こえる点なんですよね。なので、こちらはむしろ「◯んふう」なのではないかと思っています。龍風でロンフウ…とかだったら困りますね。 風火雷電と聴牌はその通りですね!麻雀を殆どやった事がなく、片仮名の「テンパイ」しか見た事がなかったので、こういう漢字なのだと初めて知りました。ありがとうございます!
閉店はどうしても「へ」と「イ」に聞こえるので、店を営んでいるわけではないものの、やはり閉店ガラガラのシャッターガラガラが近いように思いますねぇ…。 「取得(qude)」は翻訳で音声を聞いてみた所、発音はチュードゥと濁音が入っていたので、意味で考えると凄く自然なのですが、「こーお」以外にも「ハオオ」のように聞こえるこのボイスとはまた少し異なるような気がします。 中国語はエセ中国語しか読めないので、思い当たる単語もありませんが、強いて言えば「好 (hǎo)」が付くような何かなのかなと思いました。
個別に書いていくと圧迫してしまうのに気付いたのでまとめていきます 風化雷電→(恐らく)風火雷電(チャイニーズゴーストストーリーより?) 閉店ですー!→振聴(フリテン)ですー!(特定の状態でロン和了ができなくなること) (こーお?)→「取得」のピンイン読み(qude) かなと思います
あと、魂残り1は漢字が「天パイ」となってますが、元ネタを考えると恐らく「聴牌(テンパイ)」かと
ミヨミの攻撃、「旋風」に続くのは「烈風(れっぷう)」だと思います
おぉー、そう聞こえますね!方言系は聞いたままを検索しただけでは殆ど分からないので、やはり難しいんですよね…。幻のぐーふー猫の正体は熊本猫の興奮した鳴き声だったと…ありがとうございます!
ヒトスタート時「みんな興奮しすぎですにゃ〜」 オニ魂残り1「往生しなっせー!」(熊本弁) だと思います!サカサマシティ熊本説……?
なるほど了解です。意見を言っていただきありがとうございます! 自分なりに見つけて楽しむ!それで頑張ってみようと思います!
個性100%で戦うゲームに比べると"共通システムという主食"と"個性というおかず"で戦うバランスであり、基礎が整えばほぼどうにかなる事と強い=楽になるわけではない事から、初心者が局所的な強さを見ても助けにならない可能性が高いと思っています。 他にもメインや固有の何が強いか、どんな場面が得意か、加点要素を挙げる書き方を意識しており、「このステージでは弱いんだ…」と尻込みさせかねない内容はここでやるべき事ではないと考えています。怨気のようなその声しかない領域に達したものは実情を素直に書いちゃいますけどね…! 以上の理由からwikiでのランク付けは見送らせて下さい。ゴメンナサイネ…。
サイト全体: 297086
今日: 405
昨日: 600
トップページ
ページの編集の仕方はこちら
ここを編集する
>> 「トップページ」のページに戻る
ヒトスタート時「おーにごっこー!ルール分かりやすくて僥倖ッスー!」「らりるれロッキュー!ドレミロクー!」
ヒトターン開始「今日もぬ昂っちゃうっすよー」(「ぬは」の変化形?)「どんな悪鬼も返り討ちっすー!」
アイテム取得「ニューアイテム!」
ヒトゴール時「ぬはゴール!」
ヒト勝利時「見たか!うちの華麗なる全力ー!」
オニ敗北時「…………帰る……」「ボクのこと……嫌いになった…?」
だと思います!
旋風の後のボイスは最初の言葉の母音がエよりオに感じられるので、どちらかといえば「突風」が頭に浮かびます。ただ一つ引っ掛かっているのが「◯◯ふう」と後半が「ぷ」ではなく、「ふ」に聞こえる点なんですよね。なので、こちらはむしろ「◯んふう」なのではないかと思っています。龍風でロンフウ…とかだったら困りますね。
風火雷電と聴牌はその通りですね!麻雀を殆どやった事がなく、片仮名の「テンパイ」しか見た事がなかったので、こういう漢字なのだと初めて知りました。ありがとうございます!
閉店はどうしても「へ」と「イ」に聞こえるので、店を営んでいるわけではないものの、やはり閉店ガラガラのシャッターガラガラが近いように思いますねぇ…。
「取得(qude)」は翻訳で音声を聞いてみた所、発音はチュードゥと濁音が入っていたので、意味で考えると凄く自然なのですが、「こーお」以外にも「ハオオ」のように聞こえるこのボイスとはまた少し異なるような気がします。
中国語はエセ中国語しか読めないので、思い当たる単語もありませんが、強いて言えば「好 (hǎo)」が付くような何かなのかなと思いました。
個別に書いていくと圧迫してしまうのに気付いたのでまとめていきます
風化雷電→(恐らく)風火雷電(チャイニーズゴーストストーリーより?)
閉店ですー!→振聴(フリテン)ですー!(特定の状態でロン和了ができなくなること)
(こーお?)→「取得」のピンイン読み(qude)
かなと思います
あと、魂残り1は漢字が「天パイ」となってますが、元ネタを考えると恐らく「聴牌(テンパイ)」かと
ミヨミの攻撃、「旋風」に続くのは「烈風(れっぷう)」だと思います
おぉー、そう聞こえますね!方言系は聞いたままを検索しただけでは殆ど分からないので、やはり難しいんですよね…。幻のぐーふー猫の正体は熊本猫の興奮した鳴き声だったと…ありがとうございます!
ヒトスタート時「みんな興奮しすぎですにゃ〜」
オニ魂残り1「往生しなっせー!」(熊本弁)
だと思います!サカサマシティ熊本説……?
なるほど了解です。意見を言っていただきありがとうございます!
自分なりに見つけて楽しむ!それで頑張ってみようと思います!
個性100%で戦うゲームに比べると"共通システムという主食"と"個性というおかず"で戦うバランスであり、基礎が整えばほぼどうにかなる事と強い=楽になるわけではない事から、初心者が局所的な強さを見ても助けにならない可能性が高いと思っています。
他にもメインや固有の何が強いか、どんな場面が得意か、加点要素を挙げる書き方を意識しており、「このステージでは弱いんだ…」と尻込みさせかねない内容はここでやるべき事ではないと考えています。怨気のようなその声しかない領域に達したものは実情を素直に書いちゃいますけどね…!
以上の理由からwikiでのランク付けは見送らせて下さい。ゴメンナサイネ…。