レーダー

ページ名:チュートリアル - レーダー

Radar

レーダーで敵機を捕まえて追跡モードにするのに右手親指コントロールのタッチパッドの真ん中を押すのですが、
これが中々うまく入らなくてイライラ!
なんかうまくやる方法無いのかな??



Radar
Learn how to use the radar to find, track, and lock onto aircraft.
レーダー
レーダーを使って航空機を見つけ、追跡し、ロックする方法を学びます。


The F/A-26B is ezuipped with powerful forward facing radar. Learn how to use it to detect and track other aircraft. Lock onto enemy targets to allow you to fire radar guided missiles.
F/A-26Bは強力な前方を向いたレーダーを装備しています。このレーダーを使って他の航空機を探知し、追跡する方法を学びましょう。敵機にロックオンしてレーダー誘導ミサイルを発射することができます。


Welcome to the Radar tutorial for the F/A-26
F/A-26用レーダーのチュートリアルへようこそ

Today, you will learn how to use the radar to find and track other aircraft, as well as designate targets for air to air missiles
今日は、レーダーを使って他の航空機を見つけて追跡したり、空対空ミサイルの目標を指定したりする方法を学びます。


Open the Radar MFD page
レーダーMFDページを開く

Turn ON the radar
レーダーをオンにする


The display shows you a compressed representation of the radar's 120 degree field of view
レーダーの120度の視野を圧縮して表示しています。

The displayed range can be adjusted using the R+ and R- buttons
R+、R-ボタンで表示範囲(距離)を調整することができます。

Press R+ repeatedly until the display is at max range
表示が最大範囲になるまでR+を繰り返し押します。


As the radar sweeps over other aircraft, they will be displayed as blue icons for friends and orange icons for foes
レーダーが他の航空機を掃引すると、味方は青いアイコン、敵はオレンジ色のアイコンで表示されます。

The left/right SCAN ANGLE can also be adjusted to allow the radar to scan more rapidly but in a smaller slice of the sky
左右のスキャン角度を使ってレーダーが小さい範囲でより急速にスキャンすることを可能にするための調節ができます

Set the radar as SOI
レーダーをSOIに設定

Now, you can slew the target designator using the joystick's thumb control
これで、ジョイスティックの親指コントロールを使ってターゲットデジグネータを動かすことができるようになりました。

Slew the designator over a contact, and press in on the center of the thumb control to start tracking it
デジグネータで航空機を捕まえて、親指コントロールの中央を押し込むことでトラッキングを開始します。

You can track up to 4 contacts while still being able to scan the rest of the sky
最大4機を同時にトラッキングでき、4機を追跡しながら残りの空をスキャンすることができます。


They will appear as small circle on your HUD, along with their corresponding number
これらは、対応する番号と一緒にHUD上に小さな円として表示されます。

In order to lock a target for weapons, click on a track again using the designator, or press the numbered MFD button on the left
武器のターゲットをロックするには、デジグネータを使って再度追跡している航空機をクリックするか、左の番号のついたMFDボタンを押してください。

While a target is locked, the other tracks will continue to be displayed, but the radar will not be able to scan for new targets
ターゲットがロックされている間、他の機体の追跡は表示され続けますが、レーダーは新しいターゲットをスキャンすることができません。

Information about the locked target's bearing, range, altitude, airspeed, and aircraft type will appear on the bottom right of the display
ロックされたターゲットの方位、距離、高度、対気速度、航空機の種類に関する情報がディスプレイの右下に表示されます。

Use the UNLCK button to unlock the target, and the CLR button to clear the tracks
UNLCK ボタンでターゲットのロックを解除し、CLR ボタンで追跡を解除します。


For close in engagements, the radar can be switched to boresight mode using the MODE button
接近戦では、MODEボタンを使用して、レーダーをボアサイトモードに切り替えることができます。

In this mode, the radar will point straight forward and lock onto the first contact it sees
このモードでは、レーダーはまっすぐに前方を指し、それが見る最初の接触にロックします

If the radar is SOI, you can press the joystick thumb control to quickly unlock and find a new target
レーダーがSOIの場合、ジョイスティックの親指コントロールを押して素早くロックを解除し、新しいターゲットを見つけることができます。

Now for some weapons practice. Go back to scan mode and find, track, and lock the enemy aircraft.
さて、武器の練習です。スキャンモードに戻り、敵機を見つけ、追跡し、ロックしましょう。



Good. Now arm your weapon system and switch to the AIM-120
OK、武器システムをONして AIM-120に切り替えてください

On the HUD, the locked target will appear as a small square. The small dot is the shot lead cue
HUD上では、ロックされたターゲットが小さな四角で表示されます。小さな点は、ショットリードの手掛かりになります。

When firing air to air missiles, aim for the lead cue to help the missile conserve energy as it steers toward the target
空対空ミサイルを発射するときは、ミサイルが目標に向かって舵を取るときにエネルギーを節約するためにリードキューをめがけて撃ってください。

The DLZ is displayed on the right side of the HUD. The missile should be fired when the target chevron lies between the min and max marks
DLZはHUDの右側に表示され、ミサイルの射程距離を示しています。ターゲットシェブロンが最小マークと最大マークの間にあるときにミサイルは発射しなければなりません。

Try shooting down the target.
ターゲットを撃ち落としてみてください。


Splash! Good kill!
スプラッシュ!いいぞ!

By tracking multiple contacts, you can fire up to 4 ATM-120s on separate targets as long as you maintain line of sight with each of them
複数の目標を追跡することで、それぞれの目標で視線を維持している限り、4発までのATM-120を別々のターゲットに発射することができます。

When the AIM-120's time to impact counter displays the letter M, it as switched to active homing and you no longer need to track it.
AIM-120のインパクトカウンターに「M」の文字が表示されると、アクティブホーミングに切り替わったことになり、追尾する必要がなくなります。

Now, try shooting down the rest of the enemy air targets.
さて、敵の航空目標の残り全機を撃墜してみてください。






Good Job!
よくやった!

これでレーダーのチュートリアルは終わりです。