スクロース/ボイス/中国語 - 原神 非公式攻略wiki
的骨头。放在左边柜子里的,有蜥蜴,青蛙,还有草鱼,挂在前面的是野猪,右边角落里的那个,是丘丘人…啊,别紧张,不用害怕,其实都是很可爱的东西,习惯了就好了。Zhège fángjiān lǐ, dōushì wǒ shōucáng de gǔtóu. Fàng zài zuǒbiā
的骨头。放在左边柜子里的,有蜥蜴,青蛙,还有草鱼,挂在前面的是野猪,右边角落里的那个,是丘丘人…啊,别紧张,不用害怕,其实都是很可爱的东西,习惯了就好了。Zhège fángjiān lǐ, dōushì wǒ shōucáng de gǔtóu. Fàng zài zuǒbiā
レア度 御 概要 属冀菜。因菜品形似印刷字块,化灵后的他通印刷术,擅描摹凿刻。同时他能模仿接触之人的言语习惯,与人交际却从不交心,调笑面对一切的外表下却怀着广开民智的理想。 冀菜に属する。化霊してからは印刷の名人として知
回復速度+75% 0 0 0 0 15 5 20 x10 第三小队组长:健身习惯Ⅰ <無冑盟第三小隊長>の HP+60% 0 10 0 0 0 0 10 x
ellip;…A:选小羊。小刻无论是重枪还是热刀都没有歼灭的功能,火山更为省心。Q:萌新只有几个精二,要专精小羊吗?A:看你的习惯。点燃用的多的话可以点一个专一,火山虽然初动很重要,但是也不是必须。小羊精二就可以,无论是升级还是专精需求都不高。Q:楼主你说的好多词我
同作战。虽然他也不知道其中缘由,但大大咧咧的他认为,只要不涉及到生死,都算不上什么大事。一上球场就“变身”这种事情,习惯就好。 亲历过战争,又见识过丝绸之路时胡汉和平景象的他,认为运动也可以成为促进和平的方式,并因这理念活跃于唐朝与邻国的友谊赛场上。
日 今日,空桑太平无事。记录者——东璧龙珠。 6月9日 鱼香伪装德州意图欺骗宫保替他巡逻,但其左手食指蜷曲姿势与德州习惯不一致,被当场揭发……无聊。记录者——东璧龙珠。 6月11日 烤乳猪纵火烧毁厨房,人
(旅行者):你只是想吃咖喱了吧?派蒙:不,我真的觉得这是一件很有意义的事情。(旅行者):那…这样的学者,一定会先对派蒙是什么物种,有什么行为习惯产生好奇吧。派蒙:我,我突然想起来我们好像有更要紧的事情!关于驮兽…(About Sumpter Beasts)Teleport_Way
de shǒuyì jiù hǎole...Dislikeファイル:VO ZH Amber Spice Dislike 01.ogg 我不太习惯这种味道,抱歉啦!不是你的问题! Wǒ bù tài xíguàn zhèzhǒng wèidào, bàoqiàn la! Bùshì
(旅行者):你只是想吃咖喱了吧?派蒙:不,我真的觉得这是一件很有意义的事情。(旅行者):那…这样的学者,一定会先对派蒙是什么物种,有什么行为习惯产生好奇吧。派蒙:我,我突然想起来我们好像有更要紧的事情!关于驮兽…(About Sumpter Beasts)Teleport_Way
牛肉料理の三巨匠」という意味。 解赋性 天性の才 发丝百叶此菜讲究武火快炒,入锅时间极短,使得他历来都习惯以最快的速度完成事务,不论是引丝制敌,还是织锦绣花,于他而言都是转瞬之间便可轻松完成。 他做事又快又好的秘诀,或许还有细致的控制力。
(Receiving a Gift: III)Media:VO_ZH_Amber Receiving a Gift - 03.ogg 我不太习惯这种味道,抱歉啦!不是你的问题!Wǒ bù tài xíguàn zhè zhǒng wèidào, bàoqiàn la! Bùshì
5Media:VO_ZH_Bennett More About Bennett - 04.ogg 我的坏运气是与生俱来的,长这么大也差不多习惯了。其实换种想法,「倒霉」其实也是件好事,因为说不定哪天我的坏运气就会害死我,我才会想趁着还活着的时候,去更多的地方冒险,认识更多的人—
唤我。我问那人为何如此,那人笑着说,因为很有趣。 我不明白,唤人起床,究竟哪里有趣?不过因为那人的执着,我得以看到了玫瑰色的曙霞,也渐渐习惯空桑灿烂的朝阳……所以我认为,这大概是好事吧?” 「空桑に来てから、これ
上三竿还赖在房内不愿起身;还有你,空桑少主……有你这样的人物做“表率”,无怪食魂们的生活习惯皆像一团砸烂的鸡蛋,一塌糊涂?从明日起,空桑广场,五禽戏,安排。 <另:我需要一块肥沃土地种植草药,安排。> 屠苏
%)の確率で攻撃力が140%に上昇 昇進2 通常攻撃時、20%(潜在5で+2%)の確率で攻撃力が140%に上昇 习惯使然 昇進2 【沙州の遺聞】中、スキル発動時、自身の所持している資源をバッグに送る。 スキルスキル1 突撃指令&g
菜系 普 レア度 御 概要 源于明朝的皇宫御菜。化灵之后的他是一位制香奇才,继承了宫廷贵族的习惯,方方面面皆讲究精致,生活中非常注重仪式感。 明朝の宮廷料理。化霊してからは調香の達人となった。宮廷貴族の礼法を
不慎造成爆炸,你不必担心,造成的损失我会解决。一定是我多日熬夜研读书籍,才在炼金时走神疏忽,没控制好炼金炉内的温度。多谢你这几日的照顾,我本习惯孤身一人去处理事务,但有你相助效率确实提高了不少。你帮了我这么多,作为交换,想向我索取些什么,请告诉我,我会满足你。 谢耽
凇止境主题中以不同探索者档案获得3次委托报酬 “温室边界” 獲得方法 为逐渐习惯严寒气候与低科技生活的您颁发的蚀刻章。 相应地,您学会了当地人的生存方式。您不需要征服自然,只需要与之共生。 在集
,三五成群地围坐一起畅意长聊。游遍各地,看过无数风景的我,端着装满果饮的杯子站在人群中时,竟也产生了停下来休息片刻的想法。这些日子以来,我已习惯说“回家”这个原先和我毫无干系的词语,习惯用“家”来描述这里,不再将这里当做旅途中的一个
突破/突破 调理/療養 我习惯了冰冷的湖水,但……这种温暖的药汤,也很好。 冷たい湖水には慣れていましたが&hel
得观众为自己掏心掏肺。 犹如本体需要淋上糖桂花,蜜汁塘藕说出来的话也如蜜汁般悦耳动听,不知不觉间便能说服他人,让对方为自己做事。或是因为习惯了操纵如真人模样的傀儡,蜜汁塘藕并未察觉到自己行为的不妥,反而为观众喜爱自己而高兴。 然而“他”的存在,又令