「原語」を含むwiki一覧 - 12ページ

SCP-2439 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

nt*1 (筆者註)SCP Foundationの話なので、当然Dとは「Dクラス職員」のこと。壁に書いてある文章はDクラスが書いているため、原語版では普段報告書に使われないようなスラングや日常的な単語で書かれている。日本語版では漢字が一部ひらがなやカタカナに直されて再現されている

ズートピア - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

と謝りたかった」と謝罪し、傷跡が残っていないことにほっとしていた。なんと今ではパティシエになっており、ジュディの両親の一番のお得意様である。原語版では再会時に吃音症の症状が出ている。ちなみに、「DNA」を引き合いにジュディを恫喝した言動は到底子供らしくないもので、草食動物の多いバ

ハドソン(エイリアン2) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

なくても泣きたくなる様な最悪のシチュエーションではあるが……。因みにまたしても亮一ハドソンがテンぱりすぎで発音が大変なことになっている。あと原語版でメーン連呼してるのはこのシーンである。「信じられねえよ、もうやってらんねえよ! ツイてないぜ……もうすぐ除隊だったのに、あと4週間だ

ドンキーコング(二代目) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

7まではマリオ役のチャールズ・マーティネー氏がボイスを担当していた。2023年公開のアニメ映画『ザ・スーパーマリオブラザーズ・ムービー』では原語版はセス・ローゲン、日本語吹き替え版は武田幸史が担当する。なお、映画版では「クランキーコング(初代ドンキーコング)の息子」という設定にな

SCP-426 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

を読んで「単に『This is』が『I am』になってるだけで話し言葉にはならないんじゃないの?」と思った人もいるかもしれないね。でも実際は原語版でもこんな感じなんだ。なにせ「説明」の項がいきなり「Hello」で始まってるくらいだからね。

アドベンチャー・タイム - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

ールズやおかしなガムボール、トムとジェリーと並ぶ人気作品であり、一部のエピソードはYoutubeで無料配信されている。登場人物※CV表記は(原語版/日本語版)フィン・マーテンスCV:ジェレミー・シャダ/朴ロ美本作の主人公で、12歳(放送開始時)の人間の少年。本作における唯一の人間

ネズミ取り必勝法(トムとジェリー) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

rouble)」はアニメ『トムとジェリー』のエピソード。ハンナ=バーベラ期の作品の1つであり、1945年にアカデミー短編アニメ賞を受賞した。原語版は台詞が一切入ってないが、旧日本語版だと台詞が大量に入っていたりトムを咎めるナレーターにトムが「うるせぇな!」と逆ギレするやり取りのシ

クレフ博士(SCP Foundation) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

le『ぴったりの最期』*5 「葬儀に参列しないとクレフに祟られる」と思った職員にはいいカッコをしたいだけだと酷い言われようをする*6 現在は原語、翻訳版共に削除済み*7 コンドラキ博士は(直接自分でやったわけではないが)前科持ちだしクレフ博士に至ってはこの事件で二人殺ってる*8

SCP-042-J - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

ラム・デイヴィッドスン『あるいは牡蠣でいっぱいの海』) -- 名無しさん (2018-12-19 02:44:01) 最後のO5の叫び、原語だとどうなってるのか見に行ったら「FFFFFFFUUUUUUUUUUUUUUU」なのか。Fワードを絶叫してる感じなのかな。日本語に直訳す

スタンリー・イプキス(MASK) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

登録日:2019/10/22 (火曜日) 14:40:15更新日:2024/05/13 Mon 10:46:11NEW!所要時間:約 6 分で読めます▽タグ一覧夢を叶える色は……グリーン!スタンリー・イプキスとは、ダークホース・コミックス『MASK』の登場人物。及びそれを原作とし

SCP-2010 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

るマスメディア(特にNHKのような公共系)ですら、「iPhone」と普通に書くくらいなのに。それに気づいたら、今度はSCP記事内のリンクから原語版(左側のメニューの一番下の「他言語版」にある、「English」のリンク)を見てくれ。そして、ブラウザの検索機能などでアルファベットの

バターズ・ストッチ - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

日出身地:ハワイ年齢:10歳宗教:キリスト教・カトリック家族構成:父・スティーブン(初期はクリス)     母・リンダ演:マット・ストーン(原語版)/スズキ紀子(WOWOW版)/武田華(FOX版)/川井田夏海(Netflix版)ナスビかプチトマトのヘタのような髪型が特徴。本名はレ

モントロス(STAR WARS) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

s)とは、スター・ウォーズ・シリーズの登場人物。レジェンズ作品に登場。ゲーム「ジャンゴ・フェット(原題:Bounty Hunter)」では、原語版ではクランシー・ブラウン、日本語吹替え版は梁田清之が担当。戦闘民族マンダロリアン出身の賞金稼ぎで、ジャンゴ・フェットのライバルだった男

ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

の宇宙での開発者は不明だが、治安維持人工知能として問題なく機能している様子だが、ワンダにとってはトラウマとなっているため念入りに破壊された。原語版の声優は『ホワット・イフ…?』から続投しているが、吹き替え版の声優は同作までと異なっている。ワンダ・マキシモフ演:エリザベス・オルセン

特攻野郎Aチーム - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

。メカの天才だ。大統領でもブン殴ってみせらあ!でも、飛行機だけは勘弁な!Aチームのメカニック&格闘担当。コングの通称は日本語吹き替えのみで、原語ではB・Aと呼ばれていた*3。モヒカン頭に全身に多数のアクセサリーを身に着けたゴツい見た目で、格闘能力も勿論高い。材料と道具さえあればあ

アイサツ(ニンジャスレイヤー) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

いう丁寧な解説記事…!(キルズ並感) -- 名無しさん (2022-06-09 13:47:44) 何らかの事情でこの世界の人々に伝わる原語を話せなくとも自ら名前を発声する代わりに紙に名前を書いて広げてみせるのもアイサツになるし、作法の類を一際に重視するあるニンジャ組織でも事

HALO3 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

い棒読み。しかも、プログラムミスなのか同じ音声が別で更に再生され、「ウタレタワー」の輪唱でプレイヤーの腹筋を崩壊させた。因みに棒読みと輪唱は原語版の時点で存在するので、ある意味ではとても忠実なローカライズだったりする。ギルティスパーク毎度おなじみのクッソ胡散臭いAI。フラッド殲滅

バッグス・バニー - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

きゃ良かった。」とぼやくのがお約束。アルバコイキー万能説また、日本語吹き替え版ではざ行がうまく言えず、だ行に変換されてしまうのが特徴である。原語版はボストン訛りの発音が混じっているのが特徴。住み家ウサギらしく地中に住んでおり、出入り口の穴の近くには郵便受けもある。内装はベッドや本

バズ・ライトイヤー(映画) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

如基地を攻撃してきたそう。ザーグの目的は一体何なのか。そして、バズは無事に燃料を持ち帰り、脱出させられるのだろうか。キャラクター声の出演は(原語版/日本語版)バズ・ライトイヤーCV:(クリス・エヴァンス/鈴木亮平)『トイ・ストーリー』シリーズでお馴染みバズ・ライトイヤー…ではなく

ソー:ラブ&サンダー - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

至り、門を「鍵」で開くとその存在と相見えることが出来、そして如何なる願いをも叶えられるという。なお、日本語訳では直訳で「永久」としているが、原語版のEternityでは原作のコミックで「ある存在」の固有名詞を意味している。ヴァルハラアスガルド人の間で言い伝えられている、戦場で死ん

トップガン マーヴェリック(映画) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

led Again)』。『CSI:マイアミ』でも主題歌として使われている。なお、同作もジェリー・ブラッカイマーが製作陣に加わっている。また、原語版におけるこのシーンのマーヴェリックのセリフは『無法の世界』を収録したアルバムのタイトルそのもの。ジョン・グレンアメリカ初の宇宙飛行士の

コラテラル・ダメージ(映画) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

る間際のブルーアーとの目線のやり取りと表情は、流石は名バイプレーヤーのレグイザモと言える切なさで決して笑えるものではない。ちなみに、どちらも原語のニュアンスを忠実に再現しようとした結果の翻訳である。そして、ネタにされがちなラテン農民のラップだが、原語だと冒頭のリズム部分がボイパ風

試作品(スティッチ) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

スティッチと特に仲がよく、一緒に遊ぶ場面も多い。※試作品503号 Comet※試作品504号 Bling Bling試作品505号 プルーツ原語及び『リロイ』のリスト『大辞典』のデータでは505号だが『ザ・シリーズ』の日本語吹き替え版で初登場した際は515号と呼ばれていた。『ステ

ジョーカー(デルトラ・クエスト) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

が顕著)。気付けなくても当然である。さすがに幼なじみであるエンドンは、いくら顔が変わっていても一目でジョーカーがジャードだと気付いた。■余談原語版の名前は悪い運命を指す「Doom」であるが、日本では馴染みのない言葉のためか変更されている。追記・修正はレジスタンスを結成してからお願

原神 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

浪市真君の弟子である心優しき幼女。香菱とも同門にあたる。Ver3台での登場、草元素、カタカナの変な名前という要素からパッと見わかりにくいが、原語表記は「瑶瑶」でれっきとした璃月人。日本語でこの表記になった理由は謎。ウサギの人形「月桂ユェーグェイ」と共に戦う、元素付着力も高い草元素

Old World Blues(Fallout:NewVegas) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

ニタを動かしてやたら表情豊かに会話する様が愉快で、意外なほど人間臭い。Dr.クラインシンク・タンクの現リーダー。声がデカくて居丈高で頑固者。原語の字幕では台詞がすべて大文字で声のデカさが表現されている。ハッピーエンドのためには彼の説得が必要なのだが、手練れの運び屋でも骨が折れる。

Lonesome Road(Fallout:NewVegas) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

が言うところの『土地が殺す』というのを文字通り痛いほど実感できる。入り口のユニークナイフだけ頂いて帰ろうRawr日本語表記すると『ラオー』、原語のニュアンスは『ガオー』。終盤のとある洞窟で、落盤とともに出現するユニークデスクロー。ドロップの鉤爪から作成するデスクローガントレットも

ダイ・ハード4.0(映画) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

ク曰く「ラップトップ一台で国防総省のコンピュータを崩壊させ、頭に銃を突きつけられるまで止めなかった」*8 マクレーン曰く「社交性ゼロ」*9 原語ではタイメックスウォッチ*10 とは言えガブリエル本人も在任中から様々なトラブルを引き起こすなど、その人間性と行動は内外部から危険視され

白き鋼鉄のX2 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

ュがゲージ式になる『Dバースト』。ちなみに、本編には日本語CVがありそちらは佐藤利奈が務めているが、今回は言葉が通じないという設定のためか、原語版ボイスのみ。またコラボDLCのため、あちらではユモが元の世界に戻った後の話として今度はRoRoが西門町に迷い出るDLCが配信されている

サンダーバード(テレビ番組) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

隊し、整備士兼アシスタントとして働く。アランと付き合っているが、ボーイフレンドが多数いるため、そのことで彼を落ち込ませてしまったこともある。原語ではTin-tin(マレーシア語)だったがそのまま置き換えるとチンチンになってしまうので日本版ではミンミンになった。*8しかし、2004

ディーゼル10 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

なる世界観のパラレルストーリーのような作品なのでこちらが本来の性格なのかもしれない。各作品の活躍※各作品のネタバレに注意担当声優は日本語版/原語版で示す。魔法の線路CV:松尾銀三/ニール・クローン劇場版一作目。今作では元々いた黒い方のディーゼルが登場していないためか殆んど「ディー

蒼き雷霆 ガンヴォルト鎖環 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

イでもイマージュパルスが有用となる稀有な相手。過去作では「曼荼羅」に因んだ名前の技を使う蒼き雷霆の能力者2名は「マンダラー」と発音している。原語の発音はこちらの「マンダーラ」が近い。もう一人の……●レイラ「ん」CV:佐々木李子ZEDΩ.に付き従うATEMSの巫女。電子の謡精に似た

アルベルトの手紙 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

感情を揺さぶられ、胸を熱くすることだろう。作品の性質上、この記事は前作のネタバレを多く含むため、そちらを先に観ることを推奨。登場人物(CVは原語版/吹き替え版)アルベルト・スコルファノCV:ジャック・ディラン・グレイザー/池田優斗本作の主人公。ルカとの出会いをきっかけに孤立状態か

ガリオンとうだい - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

名無しさん (2023-07-27 08:58:06) ↑とりあえず日本版SDK2についての記述消してみました。日本版は記述がちょくちょく原語版である英語版と食い違う部分もありますし、メタフィクションまで持ち出すことが可能になってしまうともはや何でもありになってしまうので……

シュレック(映画) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

てしまう。静かな生活を取り戻すべく、シュレックはファークアード卿に追放を取り消しに、ロバのドンキーと冒険に行くのであった。キャラクター声優は原語版/日本語吹き替え版シュレック声:マイク・マイヤーズ/浜田雅功(ダウンタウン)主人公。緑色の姿をしたオーガの怪物だが、内面は温厚で心優し

テレフォンゲームのやり方 - 趣味とクラフトの初心者wiki

始め、プレーヤーがそれをささやく。 ただし、1人のプレイヤーが選ばれ、両チームに同じ言葉をささやきます。 ゴールは、どちらのチームが最も原語に近い単語でゲームを終えることができるかということだ。より近い単語は、一般的に、より似ているか、元の単語のバリエーションである。原語から

新改訳聖書とはなんですか? - クイズwiki

A. 日本語の新改訳聖書とは、日本聖書刊行会から発行された、原語からの日本語翻訳聖書のひとつです。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%96%B0%E6%94%B9%E8%A8%B3%E8%81%96%E6%9B%B8

グーフィー - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

うだ。高所から落下した時などに叫ぶ「YAAAAH-HOO-HOO-HOO-HOOEY!」という悲鳴も有名。クラシック短編集の日本語吹替版では原語版流用だが、『グーフィー・ムービー』や『ミッキーマウス・ワークス』以降はこの悲鳴も吹き替えられている。【主演作品】「グーフィー」に改名後

くまのプーさん クリストファー・ロビンを探せ! - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

また、今作以降の作品にはウォルト・ディズニー・アニメーション・ジャパンの日本人スタッフが制作に関与していく。また、シリーズ初期からティガーの原語版声優を務めたポール・ウィンチェルの最後の作品であり、以降の作品では主人公のプー役のジム・カミングスが兼任して務める事になる。ストーリー

ビートルジュース - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

名。なんせ吹き替えアドバイザー(ギャグ監修)が所ジョージ、ビートルジュースの吹き替えが西川のりお師匠な時点でお察しください。当然のことながら原語版とかけ離れている上に、今観ると少々時代を感じる内容、そしてのりお師匠の演者を食うほどのハイテンションな吹き替えには賛否両論。しかし一度

ジーン/デニム/スレンダー(機動戦士ガンダム) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

身の第四小隊の部下三人組ぐらいの値はあるため、ギレンの野望での彼の査定には疑問を抱く者も多い。*9 これは日本語版で独自につけられたもので、原語版では無言*10 とはいえ、連邦側も同時期にはジムの開発を行っていた以上、遅かれ早かれ連邦陣営MSは現れていただろうし、敗北もザビ家の不

チップとデールの大作戦 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

、テレビ東京では4クール放送で終了となり、1992年にWOWOWにて現行吹き替えでようやく全65話が日本で全て放送された。タイトルもこの時に原語版に忠実な表記に変更された。ディズニーテレビシリーズの中では日本スタジオ委託回が比較的多め。シーズン1*2は全話をルパン・コナンで知名度

プロール(TFアニメイテッド) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

目立つのは相変わらずで、寡黙なこともあって空気な時はとことん空気である。もっとも、そのおかげで他のメンバーの活躍を奪わずにすんでいるのだが。原語版では徹底してシリアスなキャラクターだが、日本語版では例によってボケる。OP前や次回予告で「自分は浮いているのではないか」と気にしていた

バンブルビー(TFアニメイテッド) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

ため彼に対抗心を燃やした。最終的に、スピードキングが強化スーツの副作用で急激に老化したためスタミナ切れ。バンブルビーに軍配が上がった。しかし原語版では、そんな無惨な彼の姿を見て「せっかち過ぎるのも考え物」がバンブルビーが自身を改めるきっかけになっていた。メルトダウン機械嫌いの科学

アポカリプスの使徒(Falloutシリーズ) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

ろうが、組織を維持し続ける手腕は本物といえよう。さすがに軍事的圧力には勝てないが、そこは仕方ない。Dr.ウサナギニューベガスクリニックの主。原語・邦訳版ともに声がプリ●ュア可愛いと評判。*7運び屋にはインプラント手術、トラウマを負った兵士にはカウンセリング、その他手広い医療を手が

ウルトラマンメビウス外伝 守るための太刀 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

ていた。彼がアテリア星人の剣を受け止めた際の掌の鮮血にまみれた傷を、サイコキノ星人は念動力によるヒーリングで治療し、「ありがとう」と告げる。原語の意味を理解できなかったザムシャーに、サイコキノ星人は地球の概念で「誰かに何かをしてもらって嬉しかった時」の言葉と彼に教える。ザムシャー