トップページ

ページ名:トップページ
当サイトについて

广州天梯网络科技有限公司、株式会社ビリビリが提供するゲーム「食物語」のシンガポール版(以下新馬版)における、ゲーム内のフレーバーテキストなどの収集・掲載を目的とした個人サイトです

いちいち翻訳したり読み返すのが面倒くさいので、データベースとして管理しようと考えスタートしたためすぐに構成やレイアウト、掲載データに変動が発生します。また速報性は一切加味しておりません。

以下の点にご留意ください。

  1. 出典は「食物语新马版」「The Tale of Food」「食物語」(日本版、サービス終了)です。
  2. サイトの性質上、全ページにストーリーやキャラクター設定のネタバレを含みます。
  3. 編集管理は管理人1人、あくまでも個人サイトとなります。(データ収集と編集の都合上、wiki形式を採用しています。)そのため更新ペースはまばらです。また完璧なデータをお求めの場合はお答えできないことが多いと思います。

翻訳について

  1. 翻訳に関しては独学での中国語にDeepl翻訳、百度翻訳など機械翻訳を併用しています。
  2. 翻訳内容はかなりの意訳が含まれますが、可能な限り原文のニュアンスに近いものを目指しています。

日本版実装済みのキャラクターの場合

  1. 現状は管理人が獲得済みかつデータ取得が完了しているもののみ日本版を引用し掲載しています。
  2. 日本版データが管理人の手元に存在しないものについては、管理人が翻訳しています。その場合は都度記載します。
  3. 日本版の情報をお持ちの方は、こちらのページをご確認の上情報のご提供をぜひお願いいたします。

掲載するデータは現状以下の通りです

  1. 食魂の基礎データ
  2. 食魂のあいさつ、好感度セリフなど
  3. 資料(伝記)の記載内容
  4. 手紙の文面

今後増減する可能性があります。またこうした情報を追加してほしいというご希望があれば、可能な限り対応したいと考えています。掲示板、または管理人へご連絡管理人twitter経由でご意見をお送りいただけますと幸いです。

今のところグローバル版の取り扱いは未定です。
2024年5月5日追記:グローバル版もあわせて取り扱うことといたします。

ほぼ全ページ工事中のため、お見苦しい部分などあるかと思いますが、ご了承ください。

情報提供・新規の情報について

「食物语新马版」をプレイされている方の中で、情報をご提供いただける方がおられましたら掲示板にてご連絡ください。詳細に関しては以下のページをご確認いただきますようお願いいたします。

情報提供について

また、あくまでもこちらは個人サイトです。そのため情報の速報性に関しては重視しておりません。
「新規イベントの内容をすぐに確認したい」といったご要望にはお答えできかねます。

最新の情報募集状況についてはこちらのページをご確認くださいますようお願いいたします。

 

誤字脱字に関してですが、原本の誤字脱字は無修正です。翻訳文中の誤字脱字に関しましては、コメントなどでご報告いただけますと助かります。

ひとつのデータベースとしてご活用いただければ幸いです。

 

公式サイト

食物語公式サイト(日本版)

http://game.bilibili.co.jp/shokumonogatari/

食物語公式サイト(中国版)

https://swy.qq.com/main.shtml

食物語Facebook(中国版)

https://www.facebook.com/food.mover/

食物語Facebook(シンガポール版)

https://www.facebook.com/shiwuyuZH/

食魂(キャラクター)一覧

https://swy.qq.com/cp/a20190417rsz/index.htm

 

twitter

権利表記

「食物语」は广州天梯网络科技有限公司、株式会社ビリビリ提供のゲームです。
当サイトに掲載されている公式画像及びテキストの著作権は、全て権利者様に帰属します。
また、権利者様側からのコンテンツの削除依頼や警告には速やかに対処致します。
© 2020 广州天梯网络科技有限公司 All Rights Reserved

 

シェアボタン: このページをSNSに投稿するのに便利です。


最近更新されたページ

メインメニュー

食魂一覧御 SSR一覧珍 SR一覧尚 R一覧良 N一覧凡人名一覧ストーリーメインストーリーイベントストーリー食魂以外のデータ食谱膳具团队餐厅を訪れる人物菜系情報提供者様一覧用語集・小ネタ集掲示板雑談・...

キャラグループ

图鉴 团队篇图鉴 团队篇に記載のあるグループの一覧です。 杏坛书卷香 (杏壇に漂う書の香り) “令公桃李满天下,何用堂前更种花。”诗老师在孔府教书以来,育才无数。尤其门下大弟子...

食谱

ゲーム内で作成できる料理の一覧です。4つの派生ごとにまとめる予定です。 油焖茄子 蚝油生菜 香菇板栗 盐焗鸡 金瓜酿芋泥 酱骨架 杨梅丸子 椰子竹丝鸡 猪肚包鸡 地三鮮 徽州毛豆腐 酸菜鱼 菠萝咕噜肉...

碧海澄空

日本語訳は「食物語 日本語版」からの引用です。誤字脱字、翻訳ミスなどあればご連絡をお願いいたします。  章名 碧海澄空 日本語 碧海澄空(へきかいちょうくう) 英語版   韓国語 ...

ストーリー概要

イベントストーリーの概要を、イベントごとにまとめています。・管理人が読破しているイベントのみ。本編は翻訳していません。・新馬版で確認済みのイベントについては中国語のみ。 国際版で確認できているものにつ...

奶汤锅子鱼

画像基本情報ボイス资料(伝記)手紙その他の蛇足情報画像 デフォルト 虚弱 +突破後、LIVE2Dはこちら-閉じる 突破4 LIVE2D 基本情報翻訳部分は日本語版アプリから引用。 名前 奶汤锅子鱼 ピ...

糖醋肉

画像基本情報ボイス资料(伝記)手紙その他の蛇足情報画像 デフォルト 虚弱 +突破後、LIVE2Dはこちら-閉じる デフォルト 虚弱 基本情報翻訳部分は日本語版アプリから引用。 名前 糖醋肉 Sweet...

対奕山河

日本語訳はすべて管理人によるものです。誤字脱字、翻訳ミスなどあればご連絡をお願いいたします。 章名 対奕山河 日本語 対奕山河 (たいえきさんが) 英語版 Imperial Gambit 韓国語 강산...

云华引春

日本語訳は「食物語 日本語版」からの引用です。誤字脱字、翻訳ミスなどあればご連絡をお願いいたします。イベントストーリー「云华引春」困難ステージ「桃天迷障」チャレンジステージ「登高游春」  章...

追风逐火

日本語訳はすべて管理人によるものです。誤字脱字、翻訳ミスなどあればご連絡をお願いいたします。 章名 追风逐火 日本語   英語版   韓国語     &nbsp...

メインストーリー

ストーリーの概要を、イベントごとにまとめています。 管理人が読破しているイベントのみ。本編は追って追加予定。 新馬版で確認済みのイベントについては中国語のみ。 国際版で確認できているものについては、中...

ストーリー概要テンプレ

日本語訳はすべて管理人によるものです。誤字脱字、翻訳ミスなどあればご連絡をお願いいたします。 章名   日本語   英語版   韓国語     &nb...

第1章 榕城春愿聚

日本語訳はすべて管理人によるものです。誤字脱字、翻訳ミスなどあればご連絡をお願いいたします。 章名 榕城春愿聚 日本語   英語版   韓国語     &nbs...

膳具

膳具の一覧です。 翻訳は全て管理人によるものです。 現在ページ作成中につき、未掲載データ多数です。 画像については追々追加予定です。珍+珍一覧を開く-珍一覧を閉じる 月白釉 月白釉罗汉碗 盛器 &nb...

食魂の凡人名一覧

各食魂の凡人名と、ストーリー内などで使用される呼ばれ方を一覧にまとめました。 新馬版の図鑑登録用ナンバー順で記載しています。 日本版のナンバーとズレが生じていますので、お気を付けください。 リンクおよ...

餐厅に来る人物

餐厅に訪れるキャラクターの中で、名前が具体的についている人の一覧です。ほぼ管理人が自分用に作っているため、ざっくりした情報をまとめているのみです。ご了承ください。 名前   苏东坡 現在の四...

三皮丝

画像基本情報ボイス资料(伝記)手紙その他の蛇足情報画像 デフォルト 虚弱 +突破後、LIVE2Dはこちら-閉じる 開花4 LIVE2D 基本情報翻訳部分は日本語版アプリから引用。 名前 三皮丝 ピンイ...

孟婆汤

画像基本情報ボイス资料(伝記)手紙その他の蛇足情報 故事梅影探索画像 デフォルト 虚弱  +突破後、LIVE2D、スキンはこちら-閉じる 突破4 LIVE2D スキン「万劫太极长」...

天香白冀

画像基本情報ボイス资料(伝記)手紙その他の蛇足情報画像 デフォルト 虚弱 +突破後、LIVE2Dはこちら-閉じる 突破4 LIVE2D   スキン「破茧成蝶」 スキン「破茧成蝶」 虚弱 スキ...

牡丹蝎托

画像基本情報ボイス资料(伝記)手紙その他の蛇足情報 梅影寻踪画像 デフォルト 虚弱 +突破後、LIVE2Dはこちら-閉じる 突破4 LIVE2D  基本情報 翻訳部分は管理人による...