AIロボ(ドリフト)の説明

ページ名:AIロボ(ドリフト)の説明

【AIロボ「ドリフト」の説明】
ゲーム内で色々なことをAIロボ「ドリフト」が教えてくれます。それらをまとめてみました。

【一番最初に会ったとき】
You ok partner? You zoned out for a minute there, likely due to your body acclimating to the Aether fusion process.
大丈夫ですか?君はそこで1分間ボーっとしていました。おそらく体がエーテル融合プロセスに順応したためでしょう。

As I was saying, my name is Drift, your own personal AI helper and companion programmed to assist Agents of Zenith - that's you! Our first job is simple, find Field Agent Mika and wave at her to get our briefing.
私はドリフト。ゼニスのエージェントを支援するためにプログラムされた、あなた専用のAIヘルパー兼コンパニオンです。最初の仕事は簡単で、エージェント・ミカを見つけ、手を振ってブリーフィングを受けることです。

Hold Forward on the Left Thumbstick to move forward... Hold to the Left or Right to Strafe sideways... Hold it towards you to move back wards.
左手親指スティックを前に倒すと前に進みます。左または右に倒すと、横方向に移動します。手前に倒すと後ろに進みます。

See those arrows?
矢印が見えますか?

【情報】
このゲームでは次の目的地が黄色いリング(天まで昇る黄色い柱)で表示されます。また、左手向こう側「Y」ボタンを押すことで左手にコンパスが表示され、そこにも黄色いマークでどこに行けばよいかわかります。黄色い柱は上を見回すとよく見えますので、覚えておくと便利です。

Turn the direction thay are facing by pressing to the side on the Right Thumbstick.
右手親指スティックを横に倒してを、向きを変えましょう。

While moving forward press the left thumbstick in to Sprint. The Aether Disk augments your normal human speed, making you much faster until your stamina depletes.
前進中に左手親指スティックを押し込むと、スプリント(走る)ができます。エーテルディスクを装着すると、通常の人間のスピードに加え、スタミナが切れるまでの間、より速く移動することができます。


【クッキーを手にとったとき】​​​​​
That looks tasty! I'd sure like to eat it if I had a real mouth.
おいしそうですねー。本当に口があったら、きっと食べたいです。

Reach out and [GRIP] to grab it, then put it in your inventory.
手を伸ばして[GRIP]でつかむと、インベントリに入ります。


【最初にミカに会ったとき】
See that "!" over her head? That means she has something important to say. Or at least something mildly interesting.
彼女の頭の上に「!」があるでしょ?それは彼女が何か重要なことを言いたいという意味です。あるいは、少なくともちょっとは面白いことを言ってくるでしょう。

Walk in front of her and wave to start a comversation.
彼女の前まで歩いていって、手を振って会話を始めてください。


【最初のクエストを受けたとき】
See that yellow Ring adn Spire up the staircase?
階段の上に黄色いリングと尖塔があるでしょ?

I overlay them in realspace to help you find your way to key locations.
それを実空間に重ね合わせて、重要な場所への道案内となります。

Pretty helpful, right?
かなり役に立つでしょ?


【初めての戦闘】
Parts of the understreets are home to... slightly aggressive Chimerats.
地下街の一部には...ちょっと攻撃的なキメララットが住んでいます。

Hold [GRIP] on your weapons to wield them.
武器の[GRIP]を握り続けると、武器を振り回すことができます。


【ブレードマスター(剣士)の説明】
Blade Masters channel essence into their weapons' edge. Wait for your blades to glow then strike at your foes. If you attack too quickly your hits will be much weaker.
ブレードマスターは、武器の刃にエッセンスを流し込むます。刃先が光るのを待ってから、敵に攻撃を仕掛けましょう。早く攻撃しすぎると命中率、ダメージ量が下がってしまいます。

As a Blade Master, you can block attacks by holding down the highlighted button before an enemy attack lands.
ブレイドマスターは、敵の攻撃が当たる前に、ハイライトされたボタンを押し続けることで攻撃を封じることができます。

Blocking drains your stamina, so you need to be smart about how often you use it.
ブロッキングはスタミナを消耗するので、使用頻度には注意が必要です。


【エッセンスメイジ(魔法使い)の説明】
Essence Mages launch bolts of honed magic at their foes. Pull the trigger while holding your launchers to fire. Each launcher has limited ammo, but it refills quickly when not firing.
エッセンスメイジは、研ぎ澄まされた魔法のボルトを敵に向けて発射します。ランチャーを持ったまま引き金を引くと発射されます。各ランチャーの弾薬は限られていますが、発射していないときはすぐに補充されます。弾薬が続く限り連射することができます。

You can hold down the trigger of your launcher to charge up a more powerful shot!
ランチャーのトリガーを押し続ける(長押し)と、より強力なショットがチャージされるぞ。


【登る方法について】
Climbing with an Aether Disk is easy, just put your hands on the surface you want to climb and grab the wall. While gripping a wall pull your hand downwards to climb up... then grab with the next hand.
エーテルディスクを使ったクライミングは簡単で、登りたい面に手を置いて壁を掴むだけです。壁を掴んだまま手を下に引くと上に登り、次の手で掴んでまた手を下に引いて、次々と動作を繰り返すことで登っていきましょう。


【ブレードマスターで「Godstone - Vorpal Strike」をもらったとき】
When you land a fully charged strike, you'll hear a tone play.
チャージが完了したストライクを着弾させると、トーンの音が聞こえます。

If you land three fully charged strikes, you'll perform a bonus Cadence Attack on the third strike!
フルチャージした状態で3回攻撃を当てると、3回目にボーナスとしてケイデンスアタックが発動します。

Cadence Attacks can be Horizontal or Vertical; you'll be able to equip different abilities to each direction later on.
ケイデンスアタックには水平方向と垂直方向があり、後ほどそれぞれの方向に異なるアビリティを装備できるようになります。


【エッセンスメイジで「Lightning Strike」をもらったとき】
As an Essence Mage, yu can cast spells using hand gestures! Most spells can be cast bty moving your hands up, down, or horizontally.
エッセンスメイジは、手振りを使って魔法をかけることができます。ほとんどの魔法は、手を上下左右に動かすことで唱えることができます。

To cast a spell hold [GRIP]. Keep holding it down, and swipe your hand in the desired direction to prepare the spell. When you see the colored essence swirling around your hand, point to aim the spell, and release [GRIP] to cast!
魔法をかけるときは、[GRIP]を握ったままにしてください。そのまま、手を好きな方向にスワイプして、呪文を準備します。色のついたエッセンスが手のひらで渦を巻いているのが見えたら、その方向を指して呪文を唱え、[GRIP]を離すと唱えられます。

Try casting a downward spell now. Hold one hand up, and press [GRIP]. Pull yur hand down quickly to prepare the spell. Then aim and release the button!
さぁ、下向きの魔法をかけてみてください。片手を上げて、[GRIP]を握ってください。手をすばやく下におろして、呪文を準備します。そして狙いを定めてボタンを離しましょう


【レベルアップして魔法が使えるようになったとき】
As an Essence Mage, you can cast spells using hand gestures! Most spells can be cast by moving your hands up, down, or horizontally.
エッセンスメイジは、手振りを使って魔法をかけることができます。手を上下左右に動かすと、ほとんどの呪文を唱えることができます。

To cast a spell, hold [GRIP]. Keep holding it down, and swipe your hand in the desired direction to prepare the spell. When you see the colored essence swirling around your hand, point to aim the spell, and release [GRIP] to cast!
呪文を唱えるには、[GRIP]を握ったままにします。そのまま、手を好きな方向にスワイプして呪文を準備します。手のひらの上で色のついたエッセンスが渦を巻いているのが見えたら、指をさして呪文を唱え、[GRIP]を離すと唱えられます。

Try casting a down ward spell now. Hold one hand up, and press [GRIP]. Pull your hand down quickly to prepare the spell. Then aim and release the button!
今すぐダウンワードスペルをかけてみてください。片手を上げて、[GRIP]を握ったままにしてください。手をすばやく下に引いて、呪文を準備します。そして、狙いを定めて握りを離します。


【最初のフライトのとき】
To glide hold your arms out at your sides, making a T shape with your body then walk off any ledge or simply let go while climbing.
両手を横に広げ、体でT字を作り、棚から降りたり、登りながら手を離すと滑空(グライド)することができます。

Look at that billowing cyclone! We should... glide in there right?
あの吹き上がるようなサイクロンを見てください あそこを...滑空すれば浮き上がるんじゃない?

These updrafts will roket us up in the air and give a boost to stamina.
ほらね、この上昇気流が私たちを宙に浮かせ、スタミナアップもしてくれます。


【初めてのジップライン(ワイヤーで張り巡らされている移動装置)】
Aetheric Ziplines were installed throughout the world during the Fracture and most of them are stll hovering to this day.
エーテリック・ジップラインは、「破砕」の時代に世界中に設置され、そのほとんどが今もなおホバリングしています。

Grab the Zip Handle to rocket yourself along the path.
ジップハンドルを握ると、ロケットでワイヤーを進むことができます。