RXR-44_ガンタンクR-44 - ガンダム非公式wiki
50Dのレプリカであると解説しているが、ガンダム世界で用いられるレプリカという言葉は、必ずしも「模造品」という意味ではなく、「修復品」というニュアンスをも含む為、注意が必要である。変形方法は両脚を伸ばして合わせた状態で座っている戦車形態から、脚部のキャタピラを使い立ち上がりMS形
50Dのレプリカであると解説しているが、ガンダム世界で用いられるレプリカという言葉は、必ずしも「模造品」という意味ではなく、「修復品」というニュアンスをも含む為、注意が必要である。変形方法は両脚を伸ばして合わせた状態で座っている戦車形態から、脚部のキャタピラを使い立ち上がりMS形
KNOWN)」と表示される。「投入」と日本語訳されているが「INJECTION」なので、注入・挟み込み・紛れ込ましといった不正・緊急な通信のニュアンスが漂っている。アトラスの断末魔とみなすこともできるし、直近「16/16」でプレイヤーが無数のトラベラーへ情報を撒いたその返礼と捉え
en用のエキゾチックなスキン。そしてこのパック限定のMeliaスガトラが同梱されている。—ゲーム内詳細毒のある Saryn に全く新しい花のニュアンスを持たせるスキン、スガトラ、攻撃力の高い Dual Zoren 用武器スキンが新登場。スキンを装着し、愛を捧げよう。Saryn デ
f The Grenadier4.3 Path of The Tinkererv1.0.4b 時の内容で確認。出来る限り原文の面白いテキストニュアンスを残したつもりです。おかげで読みにくい説明文になっている箇所もあります。Actions[]名称Path取得RankType消費AP
※:軽薄で放蕩するやつ。日本語版だと「チャラ男だの不審者だの」という翻訳になっているが、要するに原文では身持ちがなってない浮ついた男というニュアンスになっている。 ○○: 君は最近、あちこち駆け回って、オレが悪い奴じゃないとみんなに弁解しているらしい
る福音」となる。またGenesisを「創世記」の意味とすれば前半部分は「新・創世記」ともとれるが、いずれにせよ「新世紀エヴァンゲリオン」とはニュアンスが異なっている。また、新劇場版制作の際にタイトルから「新世紀」がなくなった理由として21世紀に入ってしまったからと挙げていることか
Melee”も乱闘を意味するが、“Melee”が「混戦、暴動」という意味での乱闘であるのに対し“Brawl”は「騒々しいパーティー」といったニュアンスである。操作方法やボリュームの手軽さを押し出した『Wii Sports』『Wii Fit』に象徴されるWiiというハードのカラーと
の年代がパトレイバーの年代設定を追い越してしまった事に対する処置として、本作の作品世界に『現実と異なる歴史を歩んだパラレルワールド』としてのニュアンスを持たせた設定である。だが、それは同時に従来の各シリーズに対してもある程度の距離を置くための物として機能している。非公式ながら劇場
なる。製造期間が長いゲーム機ならではの現象といえる。なおRF変換の際に高音域がかなり減退しているためAV出力されるニューファミコンではだいぶニュアンスが違って聞こえる。一部ゲームメーカーのサウンドトラック製作では音質追求のため、RF変換される前の信号を直接取り出すよう改造された本
戦士ガンダム 第08MS小隊」の発表により連邦軍のモビルスーツ開発のペースは前倒しされ、ガンダムの戦闘データをベースにジムが開発されたというニュアンスは薄まる事になる。2000年代に入ると計画の内容はさらに拡大され、モビルスーツの開発のみならず、運用データの蓄積と運用方法の確立を
期通信も途絶え我慢できなくなり勝手に外出。敵性宇宙人に襲われた所を西澤桃華に助けてもらい、そのまま西澤家に厄介(居候)になっている(作中でのニュアンスからケロロが冬樹・夏美と接触したのより後の出来事と思われる)。西澤家に居候する事になってお菓子を好きなだけ食べられるようになった。
パリ・コミューン時に生まれた歌である。パリ・コミューンは労働者革命によって建てられた政府であり、『紅の豚』の『紅』に、共産主義を象徴する赤のニュアンスが含まれているが、作品中にそれを強く連想させる場面は無い。作品名に含まれる「紅」とは主人公が操縦する機体色が基であり、国別対抗の色
間違えて登場するひとコマが漫画版にある)。ただし、押井守が監督を務めイニシアティブをとった劇場版等の諸作品に関しては、ゆうきらの込めた思惑やニュアンスとは別に、押井自らの姿を投影した代弁者ともいうべき要素が大きく、押井自身もそれを認めている。そのエッセンスはのちに執筆された『BL
ラニア・ビルセイアが、地上人召喚事件後に自らのノルスを改良した機体。「レイ」はラ・ギアスの言葉(ラングラン語)で「改められた」という意味で、ニュアンス的にはノルス改と言った所。一部の武装を除き性能に変化はないが、外観がより女性的なものになっており、『α外伝』ではスカート部分が常に
連なっているらしき描写も見受けられる。また、劇場版3作目は漫画版における「廃棄物13号編」をベースとしながらも、公には「パラレルワールド的なニュアンスを含む」という意図的に曖昧な位置づけがなされている。なお、非公式ながら劇場版1作目と2作目の間に位置する世界観を想定して製作が進め
ランの共通概念である事が示されており、富野由悠季監督によれば当初の構想ではこの言葉が両者のルーツが同一である事を示す重要な伏線であったのが、ニュアンス的に違和感が生じた事から放棄されたとの事である。テクノロジー[]物語中、地球側の兵器はバッフ・クランに比して劣っている描写が多く、
50Dのレプリカであると解説しているが、ガンダム世界で用いられるレプリカという言葉は、必ずしも「模造品」という意味ではなく、「修復品」というニュアンステンプレート:要出典をも含む為、注意が必要である。変形方法は両脚を伸ばして合わせた状態で座っている戦車形態から、脚部のキャタピラを
トクラブへの案内状」という体裁である。このフライトクラブは戦闘ヘリを所有し某国との軍事的な繋がりを感じさせるなど、まるで傭兵養成機関のようなニュアンスを匂わせる演出が施されている。ゲーム内容は地味ながらも好評であったが、人気シリーズである『スーパーマリオワールド』や、派手な『F-
や方法などが変わることを留意してもらいたい。方式名説明単語方式一つの単語に必要事項すべてを記載し作成していく方式関係方式単語に含まれる情報(ニュアンスや語義、用法、語源、活用形など)をカードと呼ばれるものに分解し、それぞれを読み込む形で作成していく方式単語方式PDIC 形式CSV
は火を見るよりも明らかだった。ヴァロック の返事には「貴様、自分の立場を本当に分かっているのか?それとも自殺願望でもあるのか?」という言外のニュアンスが含まれていたのであろう。しかしアンドゥインは「貴方は誇り高き戦士だと信じていましたから、捕虜にしました。私の見立ては間違っている
-_Phase2-2Phase 2-3 デメンシア参ぢょう[]原題:Demencia eZtubo aquí0:48のDrフラッグの字幕が、ニュアンスの違う2種類の異なるセリフが重なるというミスがあったため、元の動画は削除され再アップされた。Phase 2-4 ブラックハット団の
いう質問を「中国語の時間マーカーってどうなってるの?」と単純に尋ねることが出来るようになる。テンスやアスペクトと言った用語に含まれる強制性のニュアンスを除去して、時間や局面の概念そのものへの言及を容易にすることができる。他の言語におけるマーカー形態に左右されないある言語においてマ
ycon 2003.jpgコスプレしているトレッキーたちトレッキー(Trekkie)とはスタートレックシリーズの熱心なファンの総称(否定的なニュアンスが強く、揶揄する為に使われているので、ファン自身には嫌われている呼び方)。本国のアメリカ合衆国のみならず、世界中に存在する。ファン
で言語制作者は、元となる自然言語(あるいは十分に成熟した既存の人工言語)を自在に運用できる程度の習熟が望ましい。なぜなら、既存の単語の細かいニュアンスの理解が意味設計法の成果を大きく左右するからである。この元となる言語のことを基礎言語という。ここでは日本語に十分慣れ親しんだ読者を
る宇宙艦隊保有の宇宙船のクラス名の一つである。なおギャラクシーとは、銀河系そのものや星雲といった意味を持つ。吹き替えでは「銀河系級」と正確なニュアンスでない翻訳をされたこともある(第37話『埋もれた文明(原作名:Contagion)』)。目次1 概要2 諸元3 ギャラクシー級宇宙
ド・フォックス演じるMが前任者に触れたり、ボンドがしばらく現役を退いていたことが示されるなど、イオン・プロ版ショーン・コネリー主演作の続編的ニュアンスが仄めかされている。また、原作にはないブロフェルドの愛猫の登場、Qの秘密兵器工房とQのキャラクター(役名および俳優は別人)等、イオ
ン・インダストリアル)は国家に匹敵するほどの強大な権限・影響力を持つ「巨大企業複合体」として描かれており、大日本技研が直接運用しているというニュアンスで描かれているが、描写が曖昧な部分も多く、細部については不明瞭なままである。表・話・編・歴攻殻機動隊漫画THE GHOST IN
、事実は不明である。実際に当時のゲーム情報サイトで取り上げられた取材に対しての答えは「提供の積極度の比較については答えられない」という微妙なニュアンスに留まっている(これはNvidia社主催の会場で行われたインタビューである点も考慮材料と言える)[1]。なお、スペキュラ効果がON
く広まることとなった。(ただしジュニアとⅢのティラノはよく見ると体色が異なっていることと、マットが認めたというのもあくまでリップサービス的なニュアンスで発言しただけであるため、決して公式が認めたわけでないことを留意していただきたい)[1]ただ1つだけハッキリしている事は、ジュラシ
你我的绯色花海来吧,我想,把我领会到的这份感情,亲口说与你听。 阿情(※) 阿情:中国語で「阿」は親しみを込めて「○○ちゃん」と呼ぶニュアンス。若様と心理的距離が近いことを示している。 ○○: 「何匹かの赤い蝶が飛び回り、何か語りたそうだ&he
皮膚組織がレヴィンらの手によって回収・分析された際にオルニトレステス であることが判明した。 (ただしあくまで「コレじゃないかな?」くらいのニュアンスで判断したため、本当にオルニトレステスだったのかどうかは、不明である)このオルニトの皮膚の一部には、体の色素を変える遺伝子が含まれ
んでいない内容のものなので、プレイヤーにとっては文字通りシナリオを“読まされる”だけで、しかも他のゲーム本編に採用されたシナリオとは、微妙にニュアンスが違う等、プレイヤーからの評価は余り高いものとは言えないものとなった。【システム】「TIP」文章中に色の違う文字列「TIP」があり
しっくりくる。マザーグースの楽曲【Ten little Indians】のメロディに合わせながら曲は進んでいく。(元となったこの曲は、差別的ニュアンスがかなり強い)●Aカップ好き卑屈過ぎで自分に自信がない。勇気を持とう。●Bカップ好き中途半端。少しはあった方が良い、なんて微妙な考
は「DANGER!?○○?」と「?」が付いている。可愛らしい見た目をしていてかつ調査隊が襲われているわけではないので本当に危険なのか?というニュアンスだと思われる。ツチノコは毒蛇がモデル説があるので危ないけど【効果モンスター】下級モンスター未界域のジャッカロープ効果モンスター星3
)▷ コメント欄部分編集 君続編で口調変わった? -- 名無しさん (2020-06-15 22:01:33) どっちかと言うと翻訳前のニュアンスに戻ったそうな -- 名無しさん (2020-06-15 22:47:25) 毒気が抜けた続編ではすげー良い性格しててあまりの
毒が排出されるまで呼吸を確保しておけば助かる」んだっけ?もちろん極論だけど、出血毒と違って組織を破壊することがないから後遺症がない、みたいなニュアンスで -- 名無しさん (2020-06-23 17:25:33) テトロドトキシン/フグ毒なんかはまさにそう。この中だとエラブ
登録日:2020/06/11 Thu 15:49:40更新日:2024/05/17 Fri 13:29:07NEW!所要時間:約4分で読めます▽タグ一覧ある朝、君は夢を見た。You woke up one day with a dream.悪魔の娘たちでハーレムをつくる夢だ。Ha
と相手に教え聞かせてるみたいになるが、話してる相手は首領なので当然知ってる。『敗れたそうな』だったら『敗れたんですってね、聞いてますよ』的なニュアンスになるからこっちの方が正しいかと -- 名無しさん (2020-07-16 01:08:32)#comment(stricti
こう見えてもまだ若いんだぞ。おじさんはないだろ」と釈明していた。ちなみに劇中よく「おのれ!」とつぶやくことがあるが、中の人が中の人なのでそのニュアンスはヒーローのそれと言うより明らかに敵幹部のそれであり、非常に怒りがこもっている。元が復讐に燃える宇宙の放浪者であり、ヒーローではな
く、自分も含めたヴェンジックスの手による兵器全体への強烈な嫌悪の現れである。展開的に日本語で意訳するなら「くたばれ、ブリキ野郎共!」のようなニュアンスが近いか。過去は断片的にしか明かされていないが、元々はヴェンジックスが世界を制圧した際に最初期に拠点とした「オメガシティ」で盲目の
登録日:2020/07/26(日曜日) 05:53:40更新日:2024/05/20 Mon 13:21:54NEW!所要時間:約 3 分で読めます▽タグ一覧うすごす ぷらむふ だおろす あすぐい……来たれ おお 汝視界のヴェールを払い除け、彼方の実在を見せる者よ……ダオロス(D
9:50)#comment(striction)*1 なお実際の猫は昆虫が好きで食べることもある。*2 原文ママ。実際は生き別れの兄妹というニュアンスと思われる。*3 コッコロがいると「見てなさい!」に変化するのはどのバージョンでも共通である。ちなみに、第二部で【美食殿】入りする
ら、ってのもあるな -- 名無しさん (2021-09-28 20:54:03) 吹き替えだと「黒人は嫌いだ」だけど本来はもっと侮辱的なニュアンスなんだよな看板 -- 名無しさん (2023-06-04 19:44:05)#comment(striction)*1 90年
再戦、その影を撃破したことで刻傷にランクアップした。呪いは「私の獲物だから手を出すな」、刻傷は「私が認めるくらいコイツ強いよ」といった具合にニュアンスが異なる。呪いの効果は、呪いが付与された部位への装備不可。*31プレイヤー以下のレベルのモンスターが積極的に逃走を選択。外部からの
導書と勘違いしているらしく、これを焼却して契約破棄することを目的としていた。現在はそんなことを気にしてる素振りは皆無。人を惑わす権能・名前のニュアンス・外見・人と同じ立場に堕ちてるとフルボッコなどから、かのニャルラトホテプがモチーフと思われる。因みに「ヤドカリマスター・ナプターク
名無しさん (2020-07-29 10:20:15) ↑プラス田口監督の趣味。ティガ以降の怪獣はまたその世代のクリエイターに託すようなニュアンスも -- 名無しさん (2020-07-29 12:21:52) ようやく番組自体の記事が建ったかー。キャラとかのは前々からあ
ト、ジードのレッキングフェニックスの同時攻撃を浴びて爆散した。余談コンセプトは「キングジョーの装甲を破って出てきたゼットン」。若干言いにくいニュアンスのネーミングなせいか、一部ファンからは「ペットン」と略される場合がある。追記・修正よろしくお願いします。この項目が面白かったなら…
、無印版では現実世界で年上の幼馴染であることが語られており、主人公の方からもお姉ちゃん呼びしている。尤も、この頃から主人公と静流の間ではそのニュアンスに差があった可能性は高い。追記修正よろしくね、弟くん♪この項目が面白かったなら……\ポチッと/#vote3(time=600,11
0)#comment(striction)*1 「弱っちい」「女の子達に守られて良いご身分ですね!」のような発言もあるが、前後の描写あるいはニュアンスで冗談と分かるようになっていたりと心優しさが強調される描写が多い。*2 たまに「ペコさん」と呼ばれてたりもする。*3 ネタバレにな
ると「あおり上手」という実績を獲得できる。*13 ブラストボールの説明文より*14 「blunder」は大失敗やへまをするといった意味。このニュアンスを踏まえると「散々だー」ということだろう*15 一般的な自動販売機と同じぐらいのサイズだと思えば分かりやすい。*16 体勢を崩して