「イギリス英語」を含むwiki一覧 - 1ページ

英語 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

ldn't eat that apple.)仮定法過去完了は印欧系の言語の特徴だが、これを持つ言語は印欧系の中でも限られている。関連する言語イギリス英語本家イギリスの英語。通称は「クイーンズ」。「got it」を「ゴティト」と発音するなど"t"がロータシズム(子音がラ行になること

イギリス - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

茶の淹れ方』2020年7月4日にイギリス陸軍がアップロードした公式動画。『星条旗よ永遠なれ』をバックに、戦車から身を乗り出した(コッテコテのイギリス英語で話す)イギリス陸軍の軍人が『アメリカ、独立記念日おめでとう』と言って始まったこの動画なのだが……。……嫌な予感がしたあなたは正

言語学 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

れぞれepenthesis、syncope、語末ならparagoge、apocopeと呼ぶ。音交替ある音素が他の音素と入れ替わること。例えばイギリス英語ではbetter /bét̩ər/「良い」の発音は[bɛ́tə]だが、アメリカ英語では[bɛ́ɾə]である。子音がrに似た音にな

日本語英語対応表 - No Man's Sky日本語非公式Wiki

やアメリカ(907.2kg)で微妙に違います。綴りについて[]トラベラー(Traveller)の綴りについて違和感を感じた方もいるでしょう。イギリス英語とアメリカ英語の違いです。本作はイギリス産です。この違和感は多くの方が感じるらしくSteamフォーラムでも綴りについて話題に上る

英語の語彙の変化 (古英語)とはなんですか? - クイズwiki

A. 英語の語彙の変化 (古英語)とは、古英語から現代のイギリス英語やアメリカ英語へと変化した単語や表現を指します。古英語は、5世紀から11世紀にかけてイングランドやスコットランド、アイルランドで話されていた言語で、現代のイギリス英語やアメリカ英語にも大きな影響を与えています。以

R - なんでもある Wiki

接近させる。フランス語のパリ方言では、舌を硬口蓋に付けずに舌先を下げ、奥のほうで摩擦する。アメリカ英語では母音字の後ろにあるrを発音するが、イギリス英語では発音しないか黙字(スコットランドやイングランドの3分の1くらいの地域では発音されている)となっている。ドイツ語の多くの無強勢

容認発音とはなんですか? - クイズwiki

A. 容認発音とは、イギリス英語の伝統的な発音で、イギリス英語の標準的な発音とされています。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%B9%E8%AA%8D%E7%99%BA%E9%9F%B3

Lobotomy Corporationの用語一覧 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

の特異点の情報は持っていないが)戦闘スタイルは片手剣術。ツヴァイ協会やセンク協会の技術を真似ている描写も見受けられる。seven(セブン)はイギリス英語で7の意味。エイト協会今現在詳細が明かされていない協会。大湖での航海を行う人々は自動的にエイト協会のフィクサーと見なされるため、

地球連邦(宇宙世紀) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

として多様な文化圏があり、言語もまた多様であることが触れられている。しかし「同じ連邦軍でも、使用する言語が違うため意思疎通ができなくなる」「イギリス英語とアメリカ英語では同じ単語でも意味が違ったりする、ひどい時には真逆だったりする」ということから、「同じ文化を持つ、気心の知れた部

R - Monapedia

接近させる。フランス語のパリ方言では、舌を硬口蓋に付けずに舌先を下げ、奥のほうで摩擦する。アメリカ英語では母音字の後ろにあるrを発音するが、イギリス英語では発音しない。ドイツ語の多くの無強勢音節末のr, 複音節語における語末の er は、ゆっくり発音するような特別な場合をのぞき

アファーマティブ・アクション - なんでもある Wiki

アファーマティブ・アクション(アメリカ英語: affirmative action [əˈfɝmətɪv ˈæk.ʃən]、イギリス英語: positive discrimination [ˈpɒzɪ̈tɪv dɪskɹɪmɪˈneɪʃən]、肯定的措置、積極的是正措置)とは、弱

スペースシャトル - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

パーツで組み立てられるというどこかで聞いたような建造経緯を持つ。名前の由来はイギリスの海軍探検家、キャプテン・クックの帆船。「エンデバー」はイギリス英語(endeavour)かアメリカ英語(endeavor)かで綴りが異なるのだが、本機はイギリス人の船が由来であるため、正しいのは

リアル小説家降臨 - アッチキおじさんこと「レイヤ(UL789-391)」まとめwiki

れたガキの話しか書けない。フィクションを構築できない人間は小説家になれません。それと言葉。俺はラテン語、ギリシア語、漢詩、和歌、ヘブライ語、イギリス英語を話せます。平仮名しか使えない、言葉に嫌われた人間には無理なんですよ。圧倒的に語意が少ない。Λα&ta

イギリス人だと思わせる方法 - 趣味とクラフトの初心者wiki

がある(上の綴りのリストのように)。英国人のように悪態をつくここでは専門用語を列挙しませんが、オンラインで例を見つけるのは難しくありません。イギリス英語では、もっとカジュアルだったり、もっと攻撃的だったり、まったく使われなかったりと、まったく違う意味合いを持つことがあります。ネイ

エヴァ・グリーン - ジェームズ・ボンド Wiki

ディオールのモデルをしている[4]。私生活[]『キングダム・オブ・ヘブン』で共演したマートン・チョーカシュと交際している[2]。フランス語とイギリス英語を流暢に話し[2]、現在はアメリカ英語のアクセント[5]や日本語[6]も学んでいる。主な出演作品[]公開年邦題 原題役名備考2

ジョージ・レーゼンビー - ジェームズ・ボンド Wiki

ションの上手さをピーター・ハント監督に買われ1969年、映画『女王陛下の007』でジェームズ・ボンド役に抜擢される。しかし全く演技経験がなくイギリス英語が流暢に話せない彼は、撮影所ではトラブルメーカーの烙印を押され、製作途中でギャラアップを要求し、結局この一作で降板した。しかしシ

翻訳 - Freeciv wiki

rg(参加するにはまず、FreeLists.orgに登録する必要があります)elギリシャ語Prekates Alexandros en_GBイギリス英語James Hemming eoエスペラントAntonio C. Codazzi esスペイン語Jordi Negreverni

ピアノ・レッスン - Movies Wiki

1994年2月12日上映時間121分製作国 オーストラリアFlag_of_New_Zealand.svg ニュージーランド フランス言語英語イギリス英語マオリ語製作費700万$興行収入Flag_of_the_United_States.svg 4000万$ 表・話・編・歴 『ピア

Alastor - Hazbin Hotel Wiki

対意見のため関係はうまくいかないとVivziepopは語っている。間大西洋アクセントを持つ、20年代では一般的。クイーンズ・イングリッシュ(イギリス英語)とアメリカ英語を混ぜて作られた喋り方。1930年代モチーフを印象づける要素として、会話の間や、当時録音されたような時代遅れの笑

ブラス! - Movies Wiki

アは、決勝への道を開くことを決意した。自分のためではなく、炭坑夫達のために、そしてダニーのために。背景[]原題の「Brassed off」はイギリス英語で「怒っている」、「うんざり」という意味になる。劇中のセリフにある「10年前のスト」というのは、1984年に起きた全英炭坑ストラ

パラフィン - No Man's Sky日本語非公式Wiki

ばれていたりする。英語「paraffin」は、原油を原料にして作られる、ある種の炭化水素化合物を指す。上記「パラフィン紙」の由来。なのだが、イギリス英語での「paraffin」は、灯油などの原料になる石油の一種「ケロシン」のことも指す。狭義のパラフィンとは適性が異なる(炭素原子の

English板 - Monapedia

English板(イングリッシュいた)は匿名掲示板2ちゃんねるにある板の一つ。文字通り英語についての話題を扱う。概要[]アメリカ英語やイギリス英語だけではなく、オーストラリア英語やアジア英語の話題も扱う。英語の学習情報についての話題が中心だが、原著講読や翻訳の話題もある。日本語で

デズモンドのメール - ASSASSIN'S CREED wiki

(○`ε´○)プンプンがっかりだよ、レベッカ。最新バージョンのソフトに「修正」や「更新」や「改善」を加えたはずだってのに、スペルチェッカーにイギリス英語の辞書を追加していないなんて、失礼じゃないか。僕はね、「正しい」言葉を使いたいんだ。なのにデータベースが、一部単語のsを何として

Wiki編集者ガイダンス - Habitica 日本語wiki

ために、 標準のつづりはgreyなのです (より詳しくはこちら)。リンクの機能に影響したり名前のつづりが間違っているということでもない限り、イギリス英語をアメリカ英語に直すためだけに編集するのはやめてください。ただし他の重要な編集が行われているついでに変更するのは許容範囲です。何

サルファリン - No Man's Sky日本語非公式Wiki

内テキスト3 入手方法4 利用用途概要[]バージョン1.30にて追加された資源。日本語としては何とも聞きなれない名前のアイテム。おそらくは、イギリス英語のSulphur(アメリカ英語だとSulfur)…つまり硫黄(イオウ:S)に関係する物質と思われる。とはいえ刺激臭があるとのこと

ガンプ家 - ハリー・ポッター 辞典Wiki

930年代にはこの家族は男子の氏が途絶えたのか、純血でなくなったということになる(純血一族一覧の著者がそう判断したため)。名前の由来ガンプはイギリス英語で「傘」を意味する。チャールズ・ディケンズの『マーティン・チャズルウィット』に登場するサラ・ガンプからとった名前ではないかと思わ

ギャラクティックコア - No Man's Sky日本語非公式Wiki

基地に向かったり、コミュニティハイライト!の基地経由で戻ってこられる。いまや先の銀河に進むのに躊躇する必要はない。注釈[]↑ Centreはイギリス英語の綴り。本作の開発会社Hello Gamesはイギリスの企業。特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツはCC BY-SAライ

MOD&TOOL - No Man's Sky日本語非公式Wiki

Voice Packhttps://www.nexusmods.com/nomanssky/mods/1263エクソスーツの音声を、男性・イギリス英語のものに変えるInara Voice Packhttps://www.nexusmods.com/nomanssky/mods/

きかんこのもめごと - きかんしゃトーマス 非公式wiki

が、原作と英国版は「黒い車輪(black wheels)」で、「スト破り(blackleg)」の言葉遊びです。しかし、「blackleg」はイギリス英語で分かりづらいため、米国版と日本語版では「灰色(grey)」になっています。画像TroubleintheShedJapanese

ドロッチェ団のテーマ - 星のカービィ 非公式wiki

8「真!ドロッチェ団のテーマ」経緯 - 原曲 → 真!ドロッチェ団のテーマ(ア) = 当BGM他言語での名称[]英語名以外の、アメリカ英語・イギリス英語・ドイツ語・スペイン語・フランス語・イタリア語名は、それぞれ各国のスマブラ拳!!サイトより言語名前意味・由来英語Squeak S

スウェーデン - なんでもある Wiki

できる会話程度は可能であるといわれる。テレビ番組にアメリカ製番組の字幕版が多いといった文化面の影響もあり、イギリスの方が近いにもかかわらず、イギリス英語でなくてアメリカ英語で話す人たちもいる。宗教[編集]福音ルーテル教会がスウェーデン国教会である。実際に、その人口の8割が福音ルー

河口域英語とはなんですか? - クイズwiki

A. 河口域英語とは、1980年前後からイギリス・ロンドンとその周辺=テムズ川の(広義の)河口周辺で使われるようになった、イギリス英語の一種です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B2%B3%E5%8F%A3%E5%9F%9F%E8%

ライオットブラッド(架空の飲料) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

作者曰く「簡単に言うと多薬室砲ですよね」。サンラク曰く「何度もエナドリをキメておおよそのタイミングを把握しておかないと成功しない」。一部ではイギリス英語版のチェイサー*3という説もある。ちなみにジョイントとは紙巻きタイプの大麻たばこを指す言葉だったりする。ジョイント(同音異義語)

きかんしゃトーマス - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

のみ。*50 『魔法の線路』にてディーゼル10の仲間として登場する案があったが没に。*51 作中で名前は明かされない。ちなみに「ローリー」はイギリス英語で「トラック」を意味する。*52 ローリー1は海に落下し、ローリー2は崖から転落、ローリー3は小麦粉の積み過ぎで車軸が折れてオー

SCP-1156 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

馬とは違っており…まあ端的に言ってしまえば「人語を発音することが可能な構造になっている」、つまり人間の言葉を話せるのだ。それもロンドン訛りのイギリス英語を。SCP-1156本人(馬)曰く、自身は元々ロンドンのホワイトチャペル付近で生まれ育ったとのこと。またフルネームは「ウエリント

沈黙の艦隊 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

属。昼行燈や外交音痴と揶揄されるも、物語が進むにつれ日本の行く末を担う政治第一線を歩き進んでいく。実際、総理になったというのは伊達ではなく、イギリス英語(ブリティッシュ・イングリッシュ)で通訳なしで、各国首脳と本音殴り合い状態の中で会談を行えるほど。速水健次「原潜なら空調も効いて

007シリーズ(映画) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

れて見えない*11 他には「オクトパシー」「カジノ・ロワイヤル」「慰めの報酬」「スペクター」*12 題名の「ムーンレイカー」とは伝承に基づくイギリス英語の隠語。直訳すると「熊手を使って月を集める人」で、転じて「馬鹿者」という意味がある。*13 なお、原作者のフレミング自身は『ムー

C.M.B. 森羅博物館の事件目録 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

学、生物に関してはそれ以上の知識を持つとの評価を受けている。母の榊春菜も考古学者であり、発掘調査に付き合って世界中を飛び回った経験から完璧なイギリス英語を操り、それ以外にも5ヶ国語を自在に操れるバイリンガル。しかし、その影響で作中で高校に通いだすまで一切学校に通った事がなく、しば

アグロ(TCG) - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

、後者はすべての生物を破壊するスペルで相手に先に大型を出されたり広く展開された時にワンチャンに持ち込む。ちなみに、アグロ(Aggro)とは、イギリス英語で「攻撃性」を意味する俗語。開幕から積極的に攻め立てる様を「攻撃性」として表したのだろう。言葉の定義とTCGごとの定義…で、それ

編み込みと三つ編みの違いは? - ファッション・コスメ初心者wiki

方法。プレイトとブレイドは同じものを指しているが、起源は異なる。アメリカ英語では、一般的な編み込みのヘアスタイルを "braid "と呼び、イギリス英語では "plait "と呼ぶ。誰かが髪を "braid"(編む)でも "plaiting"(編む)でも、やっていることは同じだ。

ウイスキー - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

て厳正に製法やルールが決められていたりする一方、日本やインドの様にウイスキー作りが盛んにもかかわらず定義から曖昧な国も多い。英語でのスペルもイギリス英語とアメリカ英語のような関係でイギリス寄りの地域でwhisky、アメリカ寄りではwhiskeyで表記する。日本は後述の通りイギリス

剣と魔法の世界 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

ったものをドラゴンゾンビと言う。リッチファンタジー小説では一般に更なる力を求めて自らアンデッドになった魔法使いを意味する。Lichという語はイギリス英語で「死体」の意。この語が現在の意味で使われるようになったのはD&Dからの影響による。そのため「ネクロマンサー」「ノーライフキング

SCP-042 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

-1156(通称:驚異の馬・ウエリントン)本部が収容しているSCiP。財団に「職員」として雇われる形で収容されているトンデモ馬。人間の言葉(イギリス英語)を話すわ、人間並みの高知能を備えているわ、挙句の果てに念力を使って服を着るという人間臭さ全開のお馬さん。何だただのマイリトルポ

大分県 - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki

分ホーバー以外ではイギリスのみで、大分ホーバーの船もイギリスのライセンス品だった。「ホバー」ではなく「ホーバー」なのも、訛っているのではなくイギリス英語の発音に準拠しているため。大分空港-大分市間を陸路で移動すると約1時間を要するが、別府湾を横断できるホバークラフトは半分以下の2

ニート - なんでもある Wiki

この項目では、無業者について説明しています。その他の「ニート」と呼称するものについては「ニート (曖昧さ回避)」をご覧ください。ニート(イギリス英語: Not in Education, Employment or Training, NEET)とは、就学・就労していない、また職

iPhoneでアプリのデータ使用量を確認する方法 - パソコン初心者向けwiki

にあるかもしれません。2Cellular(携帯電話)」をタップします。メニューオプションの最初のグループにあります。お使いの携帯電話の言語がイギリス英語に設定されている場合、このボタンは「モバイルデータ」と表示されることがあります。3セルラーデータを使用する」セクションまでスクロ

引用符 - なんでもある Wiki

の使用は推奨されない。一覧[編集]各言語の引用符言語通常代替空白第1引用第2引用第1引用第2引用アメリカ英語“…”‘…’1 - 2 ポイントイギリス英語‘…’“…”1 - 2 ポイント日本語「…」『…』“…”(4)朝鮮語(韓国)“…”‘…’朝鮮語(北朝鮮)《…》〈…〉簡体字中国語

フォーマルなメールの結びの書き方 - パソコン初心者向けwiki

な選択肢となります。メールを "Dear Ms. Smith"(拝啓、スミス様)などで始めた場合は、これらのサインのいずれかを使いましょう。イギリス英語では "Yours sincerely" が最も一般的ですが、アメリカ英語では "Sincerely yours" または単に

  • 1
  • 2