Kiyobin06 - Dosuko Wiki
きよびんの変な日本語使用例置き場です。彼・彼女はどこで日本語を習ったのか、どこの国の義務教育を受けたのか、いろいろ思いをはせてみるのもよいでしょう。【きよびんの変な日本語の使用例置き場入り口】目次1 名医のお医者様/美智子さまみたいにうっとおしいくらい煩雑には出歩いてはいないよう
きよびんの変な日本語使用例置き場です。彼・彼女はどこで日本語を習ったのか、どこの国の義務教育を受けたのか、いろいろ思いをはせてみるのもよいでしょう。【きよびんの変な日本語の使用例置き場入り口】目次1 名医のお医者様/美智子さまみたいにうっとおしいくらい煩雑には出歩いてはいないよう
達からの評価は微妙。特に尺カットは割と重要なシーンをカットすることもあるため、初見の人さえ違和感を覚えることも。作中に登場する歌は、翻訳して日本語版の声優が歌っているものと、原語版の声優が歌っているものとがあり、後者の場合日本語字幕が流れる。翻訳に関しては徐々に語感を重視した物に
ェライズ本 - 角川ホラー文庫視覚効果 - ダブル・ネガティブキャスト[]詳細はバイオハザードシリーズの登場人物やリンク先の個別項目を参照。日本語吹き替えについては、「ビデオ・DVD / テレビ地上波放送」で記述する。アリス・アバーナシー演 - ミラ・ジョヴォヴィッチ(日本語吹替
では二週間ほどの期間しか描写されないが、それ以上ならばいずれ行動不能になる……かも、しれない。◆登場人物・アナ・クラーク演:サラ・ポーリー/日本語吹替:魏涼子主人公にしてヒロイン。物語冒頭で夫・ルイスが早々にゾンビに変わるという衝撃的な展開を見せる。看護婦らしく命に関してこのよう
ンタジー映画、アドベンチャー映画、コメディ映画。フルCGで作られたアニメーション映画である。キャスト[]シュレック - マイク・マイヤーズ(日本語吹き替え:浜田雅功(ダウンタウン))フィオナ姫 - キャメロン・ディアス(日本語吹き替え:藤原紀香)ドンキー - エディ・マーフィ(日
編。日米ともに前作に続き、同じ声優が勢ぞろいした。また、日本版では大橋のぞみがCM出演した。声の出演[]アレックス - ベン・スティラー (日本語吹き替え:玉木宏)マーティ - クリス・ロック (日本語吹き替え:柳沢慎吾)グロリア - ジェイダ・ピンケット=スミス (日本語吹き替
頭、文明を破壊せんとする怪獣と人類の存亡をかけた壮絶な死闘が始まるのだった。登場人物メインキャラローリー・ベケット(演:チャーリー・ハナム 日本語吹替:杉田智和)本作の主人公。アメリカ製造のイェーガー「ジプシー・デンジャー」を駆る。経験のあるパイロットで、撃破数も多い方であったが
がうかがえる。様々なトラブルに見舞われては不調を起こすミレニアム・ファルコンとはえらい違いであるカル・ケスティス演:キャメロン・モナハン (日本語CV:相楽信頼)今作の主人公で、元ジェダイ・パダワンの青年。オーダー66の大粛清以来、ジェダイの訓練で得た身体能力を活かし5年間ブラッ
月15日にSteamと公式サイトにてリリースされた。 通常版と、サウンドトラック付きの物が両方販売されている。当初は英語版のみで有志により、日本語パッチ(非公式)が作られ公開されていたが、公開の途中で無断転載が明らかになりその部分は修正された。(後に公式日本語版の配信開始とともに
マダガスカル私的海外旅行って…秋篠ってタイ人や土人が好きなの?ま、確かにキコの出身成分も土人の部類だわなあ。「出身」「成分」それぞれの単語は日本語に存在するが、それらをつなげた「出身成分」は日本語では存在しない。実はこれ、北朝鮮における階級制度用語であり、異様ともいえる秋篠宮家誹
ート:スキル表の列幅関係(S1の備考欄参照)素材アイコンは透過のものを使う画像形式基本情報立ち絵:内容で切り抜き、長辺1000、"日本語名_英語名.png"まれに外周に縁取り1dotがあるので、内容で切り抜きが不発したら確認して除去icon画像は125pxの&
張し、天皇皇后両陛下揃ってガー攻撃のターゲットに加えられている。時に「下駄の雪」といった常用度に欠ける表現に異様に固執する姿勢を見せ、ガーの日本語感覚には独特なものがある。目次1 「タジマ」ガーの特徴まとめ2 ガー書き込み例2.1 「レス番号920を書き込んだ人が次のスレッドを立
公式では日本語対応されておりませんが、有志の方による日本語化があります。確認した限りでは2つの日本語化がありどちらも素晴らしいです!試してみて好みのほうを使用するとよいかと思います。5ch 620様による日本語化[注意点] 動作保証はされていません!自己責任で導入してください!
Welcome to The Unofficial Google Wiki 日本語版. ようこそ 非公式の Google Wiki 日本語版.へ We are currently editing over 57 articles, and you can help! 私たちは、
en to run across this template. アンタ CANってこのセンテンスで自分で使ってて・・・www 取り合えず全部日本語で書いてから言えや。 448 可愛い奥様 sage 2008/10/12(日) 00:09:11 ID:T6OX/1qI0中学二年くら
ました。引き続き頑張ります。 -- tosh? 2016-09-15 (木) 12:19:29 お疲れ様です。とうとうメインシナリオを通して日本語プレイが可能に -- 2016-09-15 (木) 21:58:33すごい。ありがとうございます。 -- mira? 2016-09-
Mbox系テンプレート2.3 インフォボックス2.4 見出し3 その他の決めごと3.1 国家の記事3.2 出典のスタイル文章のスタイル文体日本語は現代仮名遣いの漢字仮名交じり文とします。漢字仮名交じり文は原則として全角で表記され、半角カタカナは用いません。句読点は「、」「。」を
示は消せないのか?(PC限定)PCでは消せません。(2019/04/27時点)情報が写っていないのは、PS4またはXboxOneの画面です。日本語版が販売されましたが、英語版に日本語化パッチは来ますか?<PC版>(EPIC、STEAM)日本語対応してません。また、実装予定もありま
Starbound日本語wikiの方針基本的に、公式wiki(英語)のページを日本語訳する形でお願いします。理由は公式にあるように5000を超えたページ数を自分で一から作るとなると時間が掛かりすぎ、追い付かないためです。(あと、個人的に画像が多く、背景が黒の方が好きという理由もあ
ファイベルはネコのグループのアジトを発見、ウォーレンの意外な正体を知り…。キャラクター[]ファイベル・マウスクビッツテンプレート:仮リンク(日本語吹替:浪川大輔)ロシアのネズミ一家・マウスクビッツ家の長男。アメリカへ船で向かう途中、甲板に落ちた帽子を取ろうとして波にさらわれる。空
Earthsea)は、アーシュラ・K・ル=グウィンによって英語で書かれ、1968年から2001年にかけて出版されたファンタジー小説。目次1 日本語版2 概要2.1 影との戦い2.2 こわれた腕環2.3 さいはての島へ2.4 帰還(旧副題:-ゲド戦記最後の書-)2.5 アースシーの
ェライズ本 - 角川ホラー文庫視覚効果 - ダブル・ネガティブキャスト[]詳細はバイオハザードシリーズの登場人物やリンク先の個別項目を参照。日本語吹き替えについては、「ビデオ・DVD / テレビ地上波放送」で記述する。アリス・アバーナシー演 - ミラ・ジョヴォヴィッチ(日本語吹替
。しかし、キム家の「計画」はこれだけでは終わらなかった。そして、そこに思いもよらない落とし穴があったことを、彼らはまだ知らない…。登場人物※日本語吹替キャストは映像ソフト版 / 金曜ロードショー版 / BSテレ東版の順に記載キム家下町のビルの半地下*1で暮らしている全員フリーター
yukaが歌う同アニメエンディングテーマ「悲しい予感」と同時収録)「悲歌・宿命」 (2005.12.14)01. 悲歌 作詞:キム・ヘウン(日本語詞:くれようこ)/作曲:ピョ・コンス/編曲:Shek02. 宿命〜チェオクナレーションバージョン〜 作詞:ホン・ジュ(日本語詞:くれよ
knol の記事を全てまとめる。 [1]項目が多くなる場合は、/ を使用してページを分ける。項目ごとの一覧性に主眼をおく。 [2]目次1 日本語表記2 knol の日本語ヘルプ2.1 ヘルプ一覧をまとめた記事3 knol が、生まれた理由4 参照日本語表記[]Knol : 読み
「シート乗り換え」ボタンで瞬時に入れ替わることができます。マルチで遊ぶ場合はそれぞれの席に着いて戦闘をおこないます。めっちゃ楽しいですよ!!日本語最新版はGitHubでダウンロードの仕方も含めて「日本語対応 最新版」を御覧ください。【日本語ファイル入れ替えお願いします】2021年
s of Batman and Robin』未放送3.5 『The New Batman Adventures』4 長編5 スタッフ5.1 日本語版製作スタッフ5.1.1 テレビ東京放送分5.1.2 CN放送分6 リファレンス概要[]1989年に公開されたティム・バートン監督の映
ネタバレを踏む可能性があることに注意。とはいえ、商品バレを見ても本編のストーリーがほとんど推測できないようになっているのはさすがといった所。日本語版では翻訳アニメの例にもれず、戦闘中の台詞が言語版より多かったり、敵やゲストキャラの口調が独特だったりする。2023年からスタートした
武器3.4 その他の要素4 登場人物5 登場ギャング・マフィア6 ホットコーヒー "Hot Coffee"7 ラジオ局・サウンドトラック8 日本語版について8.1 発売に至るまでの経緯8.2 従来の作品との仕様変更・相違点9 脚注10 外部リンクストーリー[]アメリカ合衆国サンア
ースしたシングルである。目次1 解説2 収録曲3 英語版4 カバー5 流用6 脚注7 関連項目解説[]作詞は奈良橋陽子(英語詞)・山川啓介(日本語詞)、作曲はタケカワユキヒデ、編曲はミッキー吉野。映画版『銀河鉄道999 (The Galaxy Express 999) 』(東映)
007年10月 - 2008年3月毎週火曜日22時00分 - 23時00分(二ヶ国語版、初回放送)毎週金曜日22時00分 - 23時00分(日本語字幕版、初回放送)毎週土曜日21時00分 - 22時00分(二ヶ国語・英語字幕版、米国放送時と同じ映像)4月以降は全23話一挙放送など
ら7日のミッドウェー海戦で航空母艦・ヨークタウンが撃沈されるまでの過程を描いた作品である。目次1 概要2 あらすじ3 キャスティング3.1 日本語吹き替え(テレビ放映用)4 映像の使い回しについて5 その他5.1 登場兵器の撮影5.2 事実との相違5.2.1 言語5.2.2 兵器
、なかなか深い作品でもある。登場キャラクタードリー声:エレン・デジェネレス スローン・ミュレー(幼少期) ルシア・ゲッディス(10歳頃)日本語吹替:室井滋 青山らら(幼少期) 野呂真愛(10歳頃)雌のナンヨウハギ。前作に続いての登場で、今作では主役の座を獲
。というのも、日本のフィクション作品において、実写化されたものの出来が玉石混交だったため、実写化ということ自体に反感を覚える人が多く、また、日本語吹き替え版では、メインの登場人物を人気俳優が演じるということも合わさってか、本作も当初はそれほど期待されていなかった。…しかし、いざ公
-Guidelines-Wiki.png(訳注:これは英語版のHabitica Wikiを編集する方へ向けたガイダンスを翻訳したページです。日本語版Wikiを編集する場合も参考になる可能性がありますが、日本語版Wikiの仕様とは異なる説明が部分的に含まれていることにご注意ください
版。Eスポーツ全体でみても利用者数はかなり多い。Counter-Strike:Condition Zeroと比べて画像はきれいで色々と親切。日本語にも対応。価格も1,480円と他の主要FPSに比べると安い。プレイ解説
Gで再現し、食べ物が地面に落ちた時の様子やゼリーの質感などを正確に再現している。キャスト[]フリント・ロックウッド声:Bill Hader(日本語吹替:梯篤司、吉永拓斗(子供時代))主人公。スワロー・フォールズ在住。小さい頃から発明家になる事を夢見ている。作る発明品は凄いものの、
たら「物体」。意訳すると「(正体不明の)何か」「それ」といったところだろうか。そのまま「物体」では意味不明であるし、「ザ・シング」というのも日本語では「歌う(sing)」と同音語なので誤解される可能性が高かっただろう。そう考えると、原題の雰囲気を残しつつ、SF映画であることをハッ
よる著者ならびに出版に関わった人々への事実上死刑宣告が出され、そして実際にイタリアやノルウェーで作品の訳者が何者かに狙われる事件が多発。特に日本語訳を務めた五十嵐一に至っては、1991年に刺殺されるという最悪の結末となってしまった(所謂「悪魔の詩訳者殺人事件」で、現在も未解決)。
023年8月現在アニメは第10期まで制作されている。日本では2019年4月にテレビ東京系列で放送がスタートしたが、大人の事情により、英語版と日本語版とで一部の登場人物の名前*3と地名*4や小道具の名称*5が異なっている。そして、日本語版では終盤にシンガーソングライターの龍井一磨氏
マートブレインのタトゥーが入っている。帝王のベルトの一つ「天のベルト」を持つ仮面ライダーサイガの変身者。基本的に英語しか喋らず、まともに話す日本語は「ヘンシン」だけ。しかも日本語字幕無し。(『HERO SAGA』では片言の日本語も話していた)。挑発的な発言が多いが戦闘時の実力はか
- 第11回Webby賞を受賞[11]。2007年5月21日 - サーバがダウンし、動画が再生しにくい状態が続く。2007年6月19日 - 日本語を含め新たに9カ国語に対応する。その他接続元とのドメインによって各言語のページへ飛ばしている訳ではないので英語ページへの接続も可能。2
6万枚になったとオリコンが発表。アニメのサウンドトラックではLP『さらば宇宙戦艦ヤマト』が持っていた歴代1位記録の38.6万枚を塗り替えた。日本語版サウンドトラックは2019年3月にオラフ役のピエール瀧が逮捕されたことを受け、一時的に販売・配信を停止。同年7月29日から後任の武内
黄砂の定義や分類の統一、黄砂の予測技術の改良、対策の評価などが挙げられている[2]。各国の黄砂[]各言語での黄砂の名称は以下のとおり。日本(日本語) - 「黄砂」、読みは「こうさ」。「おうさ」という読みは誤りである。「黄沙」とも表記されるが頻度は低い。中国(中国語) - 「黄沙」
本作v2.30におけるゲーム内の「名称」の日本語と英語の対応表です。ネタバレを含みます。目次1 概要2 注意すべき名称3 気になる名称4 綴りについて5 対応表概要[]本作の日本語テキストは原文からかけ離れている場合があり、バグ報告やSteamフォーラムやRedditなどに英文で
019年6月7日 PSVR:2020年12月9日 ジャンル マルチプレイ剣戟アクション 対応言語 日本語/英語/中国語 (簡体字) 公式リンク 公式サイト Discord公式チャンネル Youtube公式チャ
Coast社*1により発売されているトレーディングカードゲーム。正式表記は原語となる英語では「Magic: the Gathering」、日本語では「マジック:ザ・ギャザリング」。略記・略称は「MtG」「MTG」「マジック」「ギャザ」等複数ある。当記事では正式表記や同ブランドの
からかなりの年月が経っているが、ファーストネーム以外の名前については言及されていない。父親がロシア人、母親が日本人の日露ハーフで、ロシア語・日本語・英語を話せるトリリンガル。ただ日本語については話すのが少し苦手らしく、会話の所々にロシア語が混ざる。『シンデレラガールズ劇場』初登場
とか銃の奪回に成功したのだが、何故かその三姉妹に懐かれてしまい、共同生活を送ることになってしまう。登場人物[]グルー: スティーヴ・カレル(日本語吹替:笑福亭鶴瓶)本作の主人公。怪盗軍団ミニオンのリーダー。盗みや嫌がらせで、人々を困らせることが大好きで、子供嫌い。世界を驚かす悪事
ズおなじみのブラッド・ドゥーリフが担当。更にブラッドの娘であるフィオナ・ドゥーリフがヒロインのニカを演じている。なお、2作目からチャッキーの日本語吹替を担当していた納屋六朗氏はシリーズにおいて本作で最後の出演となった。キャッチコピーは「本当のターゲットはここにいた!」【あらすじ】