「为你」を含むwiki一覧 - 1ページ

旅人/ボイス/中国語 - 原神 非公式攻略wiki

:听凯亚说,人的眼睛会出卖自己。派蒙:他只看眼睛就知道,那人说的是不是真话。(旅行者):嗯…派蒙:我喜欢渔人吐司!(旅行者):应该是真话。因为你只要是吃的,好像什么都喜欢。派蒙:嘿嘿。(旅行者):说起来,上一个见过的,眼神充满热情的是——派蒙:是?(旅行者):遗迹守卫。让人很想戳

旅人/ボイス/中国語/簡体 - 原神 非公式攻略wiki

:听凯亚说,人的眼睛会出卖自己。派蒙:他只看眼睛就知道,那人说的是不是真话。(旅行者):嗯…派蒙:我喜欢渔人吐司!(旅行者):应该是真话。因为你只要是吃的,好像什么都喜欢。派蒙:嘿嘿。(旅行者):说起来,上一个见过的,眼神充满热情的是——派蒙:是?(旅行者):遗迹守卫。让人很想戳

天香白冀 - 食物語 新馬版テキスト・情報保存庫

なくこれからも記念日のたびに同じようにしたいと思います。 问候/挨拶 今日你所用的香膏中约有十味香料,需要我一一为你罗列出来吗?嗯?你竟说没时间理解?那实在太可惜了⋯⋯ 今日使っている練り香水には10種類ほどの香料が入っているん

誕生日/ニィロウ - 原神 非公式攻略wiki

。妮露:你看,净善宫旁的那棵大树变得那么小,城里的吆喝声传到这儿也变得模模糊糊。妮露:此刻没有别人,连湖中的鱼儿都去休息了,只有花草和月亮作为你的观众。妮露:这种时候最适合尽情跳舞了!旅行者:妮露…妮露:不必担心动作是否优美,你的舞蹈是独属于你自己的「语言」。试试看!我会认真去理

楽しい時間を思い出に残す写真/ストーリー/申鶴 - 原神 非公式攻略wiki

ストーリーギャラリー物語[]2022年3月10日中国語翻訳画像今天是申鹤的生日哦,我们快去为她庆祝吧!派蒙:申鹤,今天是你的生日,旅行者特地为你煮了面哦!申鹤:这是…旅行者:听说在璃月部分人家中有生日吃面这种习俗。申鹤:嗯…旅行者:怎么了?申鹤:没什么。味道很好,谢谢。有新的画片

楽しい時間を思い出に残す写真/ストーリー/重雲 - 原神 非公式攻略wiki

日中国語翻訳画像今天是重云的生日哦,我们快去为他庆祝吧!重云:此行路途遥远,需做好万全准备…派蒙:重云,我们来啦!派蒙:天气这么热,我们特地为你准备了这个——派蒙:锵锵~旅行者:锵锵~派蒙:旅行者派蒙特制冰棍超级版!派蒙:配方采纳了香菱的建议,口感肯定一级棒!重云:香菱?怪不得冰

楽しい時間を思い出に残す写真/ストーリー/ニィロウ - 原神 非公式攻略wiki

。妮露:你看,净善宫旁的那棵大树变得那么小,城里的吆喝声传到这儿也变得模模糊糊。妮露:此刻没有别人,连湖中的鱼儿都去休息了,只有花草和月亮作为你的观众。妮露:这种时候最适合尽情跳舞了!旅行者:妮露…妮露:不必担心动作是否优美,你的舞蹈是独属于你自己的「语言」。试试看!我会认真去理

誕生日/重雲 - 原神 非公式攻略wiki

日中国語翻訳画像今天是重云的生日哦,我们快去为他庆祝吧!重云:此行路途遥远,需做好万全准备…派蒙:重云,我们来啦!派蒙:天气这么热,我们特地为你准备了这个——派蒙:锵锵~旅行者:锵锵~派蒙:旅行者派蒙特制冰棍超级版!派蒙:配方采纳了香菱的建议,口感肯定一级棒!重云:香菱?怪不得冰

アーロイ/ボイス/中国語 - 原神 非公式攻略wiki

条件詳細初次见面…(Hello)Media:VO_ZH_Aloy Hello.ogg 我是埃洛伊,虽然对这个世界还不太了解,但我的弓和箭随时为你所用。如果你的队伍需要我,我会倾力相助。闲聊・动身(Chat: Moving Out)Media:VO_ZH_Aloy Chat - M

ノエル/ボイス/中国語 - 原神 非公式攻略wiki

)闲聊・休息(Chat: Rest)Media:VO_ZH_Noelle Chat - Rest.ogg 有点累了吗?那就在这里休息吧,我去为你沏茶,要全糖、半糖,还是无糖?Yǒudiǎn lèile ma? Nà jiù zài zhèli xiūxi ba, wǒ qù wè

誕生日/申鶴 - 原神 非公式攻略wiki

に残す写真/ストーリー/申鶴2022年3月10日中国語翻訳画像今天是申鹤的生日哦,我们快去为她庆祝吧!派蒙:申鹤,今天是你的生日,旅行者特地为你煮了面哦!申鹤:这是…旅行者:听说在璃月部分人家中有生日吃面这种习俗。申鹤:嗯…旅行者:怎么了?申鹤:没什么。味道很好,谢谢。有新的画片

魈/ボイス/中国語 - 原神 非公式攻略wiki

了解魈・其一(More About Xiao: I)Media:VO_ZH_Xiao More About Xiao - 01.ogg 我会为你护法。但是…别靠近我,别妨碍我。否则,你会后悔的。Wǒ huì wèi nǐ hùfǎ.Dànshì... bié kàojìn wǒ,

太白鸭 - 食物語 新馬版テキスト・情報保存庫

金兰之契 〇〇: 轻烟流水随风去,一切皆为飘渺不定。我寄你账单时,从未想过自己能像今日这般,耗费喝酒的大好时光来为你写信。你赠予我的诗句,我已看到。呵,相看两不厌……那是李太白逐月前的绝唱之一。名缰利锁…&he

刘辩 水仙祭典 - 代號鳶 翻訳倉庫

所思兮永芳华。+「欣然前往」を選択-閉じる我:不用你说,我也会准时出席的。刘辩:你来时,务必盛装,务必站在离我最近的地方。刘辩:这样,我才能为你佩满香兰……刘辩:汨罗香草兮其香淑,赠吾所思兮永芳华。日本語訳劉辯:端午節に水仙祭りがあるんだ。太常が持って

蜜汁塘藕 - 食物語 新馬版テキスト・情報保存庫

なら、その人のすべてを知りたいと思うもの。あなたが私に同じことをしても構いません。 赠礼/贈答 哦,没什么,我以为你会知道我喜欢什么的。 ああ、何でもありません。君は俺の好みを知っているものだと思っていたんですが。

鹄羹 - 食物語 新馬版テキスト・情報保存庫

主: <信纸上沾着糕点的粉末,透着一股清甜的味道。> 少主,打扰了。这似乎是我第一次写信吧。从前我要表达心意时,都会选择为你制作料理。不过,若是少主喜欢,我很乐意为你继续写下去。 鹄羹 ○○: <おやつのくずがついた手紙は甘い匂いがする。>

东璧龙珠 - 食物語 新馬版テキスト・情報保存庫

しいならどうぞ。」 東壁龍珠 ※14:ひしゅ、鍔のない短剣。 以心伝心 ○○: 就算是今日,我在空桑为你写信的此刻,我还是认为你的空桑很可疑,时刻都需保持警戒。 你好像对我的一些梦话感到忧虑。我直接和你说明白,那正是我在死牢中的呓语。我

八仙过海闹罗汉 - 食物語 新馬版テキスト・情報保存庫

不着,心痒着后续啊。假若……我也能得到,这么一本神奇的书,而主角恰好是你的话。我希望,能静心旁观你一生的故事,并为你和同伴们……填上一个最圆满的结局。 八仙师兄 ○○: 若は古書より民間の話※

  • 1