英語版スッタニパータ - あなごクンのうぃき
rmission of the Pali Text Society.Sutta 3.2 used by permission of the Buddhist Publication Society.Creative Commons Zero (CC0 1.0 Universal)
rmission of the Pali Text Society.Sutta 3.2 used by permission of the Buddhist Publication Society.Creative Commons Zero (CC0 1.0 Universal)
I desire Nirvāṇa?”. A reply to this might be that at the beginning of Buddhist study and practice one may desire to experience Nirvāṇa but a
in and Japanese, Arataki Itto may be inspired by the half-Shinto half-Buddhist deity Gozu Ten'nou (also known as Gion Tenjin), literally mea
ter the Accession of the Manchu Dynasty—Chinese Temples at Nagasaki—A Buddhist Doctor from China—Edict on the Subject of Household Worship—R
other.↑ Thousand-Armed Hundred-Eyed (中国語: 千手百眼) is a reference to the Buddhist bodhisattva Guanyin, known as Kannon in Japanese. The English
gtǔ).The terms 寂灭 jìmiè, "nirvana" and 须臾 xūyú, "momentary" reference Buddhist concepts that can also be found in the Raiden Shogun's Voice-
b, Moukden 28Manchu Ladies’ Greeting 36Korean Gate, Liao Yang 42Blind Buddhist Nun 49Buddhist Monastery 53Korean in Mourning 69Coy Korean Ma
entre for many Tribes—Bridges of Various Kinds—Kwei Yang, the Capital—Buddhist Monks—Valuable Trees—Military Escort Needed—Strict Rules not
s to the realm of perfect purity and quietude in one's mind, namely a Buddhist version of idealism that all beings arise from mind and thus
o known as 根機 konki), which is the ability to understand and practice Buddhist teachings.Gallery[]Everlasting_Lord_of_Arcane_Wisdom_Icon.png
y likely also refer to (given ZUN's penchant for making references to Buddhist/Shinto lore) an ancient Indo-Buddhist system of reasoning reg
JA Raiden Shogun Jumping 05.ogg翻訳ノート[]↑ 1.01.1 These lines refer to (Buddhist) enlightenment, which was equated with mastery in swordsmansh
EquipmentBBCUTMEGANE ICHIBASunreformKOJITUSANSOWORKMANCarENEOSAUTOBACSBuddhist devotionKiyosu Sanougu Hiyoshi JinjaHakusan Jinja商品名読み単語rbBud
: 32 definitions↑ Wisdom Library: Rana, Raṇa: 26 definitions↑ Tibetan Buddhist Encyclopedia: Aranya↑ 任務: The World of Aranaraナビゲーション[] テイワット
wiki3へようこそウィキはみんなで気軽にホームページ編集できるツールです。ヘッドメニューの【編集】> 【このページを編集する】をクリックすると編集できます。管理者ログインは右上の【ログイン】をクリックしてください。各種変更(サイト名、トップページ、メンバー管理、サイドペー
your choice was very restricted. Some of my friends used to stay at a Buddhist ashram, but that involved participating in a lot of their rit
dent豆知識[]語源[]Vimara is possibly derived from the Vimalakirti Sutra, a Buddhist text named after its hero Vimalakirti, whose name means "tain
Head-dress and State FanYamagawa discovering his MistakeRoadside HotelBuddhist Temple (Monk and Acolyte)Yamagawa committing Seppuku (Hara-Ki
it↑ 1.01.1 日本語 & 中国語: The phrase 舍身 shěshēn; 捨身 shashin refers to the Buddhist practice of sacrificing one's physical body as an expression
eferred in the Saigyou Ayakashi's story is likely Saigyou, an ancient Buddhist poet who often sung of his love of cherry blossoms and his de
ihisou-ten, Naiva-saṃjñā-nāsaṃjñā-yatana) is the highest plane of the Buddhist heaven. It's shortened to "非想天" (Hisouten), and also known as
テンプレート:Infobox Buddhistテンプレート:密教空海(くうかい、宝亀5年(774年) - 承和2年3月21日(835年4月22日))は、平安時代初期の僧。弘法大師(こうぼうだいし)の諡号(921年、醍醐天皇による)で知られる真言宗の開祖である。俗名は佐伯 眞魚(さ
the most bloodthirsty bravo kilo.""The (M274) is definitely the most Buddhist land-based motive system in the UNSC's arsenal...I'll just le
齢:Unknown (Possibly Immortal)職業:Carrier of dead spirits住んでいるところ:三途の川, Buddhist river analogous to the River Styx人相:Red eyes, short pinkish r
rence to Tang Sanzang, who Wukong aids in his journey to retrieve the Buddhist sutras from the West in the aforementioned novel.Wukong Prime
ju↑ 1.01.1 日本語 & 中国語: The phrase 舍身 shěshēn; 捨身 shashin refers to the Buddhist practice of sacrificing one's physical body as an expression
lly, "a fox spirit meditates." Thiền Định (禪定) specifically refers to Buddhist meditation.変更履歴[]バージョン2.5でリリース[新しい履歴を作成する]ナビゲーション[] 八重神子の天賦と命
escent-shaped blade on the opposite end), which was used by traveling Buddhist Monks as a defensive weapon as well as a tool to give proper
rence to Tang Sanzang, who Wukong aids in his journey to retrieve the Buddhist sutras from the West in the aforementioned novel.Wukong Prime
/OldWeb/resources/sutras/lotus/sources/contents.htm(Translated by The Buddhist Text Translation Society in USA)文字化け・誤字で判明したものは修正済。Lotus Sutr