シーン06

ページ名:scene06

[they enter the hall of the "Hotel National"]

 

MATHILDA: 

「Hi!」

 

RECEPTIONIST: [sees the violin-case]

「Expect to use that in this hotel?」

このホテルで楽器をお弾きになる?

 

MATHILDA 

「Mister.. I have to use it, because.. I have an audition at Julliard next month, and.. I have to practice.」

ミスター、私が使わなければならないの。なぜなら私は来月ジュリアード音楽院のオーディションを受けるの。それで練習しなくてはいけないの。

 

RECEPTIONIST: [softened]

「Ah okay, okay, okay. But not after ten, hm?」

はい、わかったよ。でも10時以後はダメだよ。

 

MATHILDA: 

「Okay, I promise.」

わかったわ。約束する。

 

RECEPTIONIST:

「Alright. I'm gonna put you at the end of the hall so that you don't disturb anyone.」

では、ほかのお客様の迷惑にならないように、あなた方を一番隅の部屋にしますね。

 

[pushing some papers to Leon]

RECEPTIONIST:

「Would you fill those out please?」

あなたは、こちらに記入して頂けますか。

 

LEON: [uneasy look]

 

MATHILDA: 

「Oh, ahm, daddy, can I please fill them out, you know how I like to check in to hotels.」

パパ、私が記入してもいいかな?私ホテルにチェックインするの好きなの。

 

LEON: [surprised by her quick reaction, nods]

 

MATHILDA: 

「Thanks pap. I'll bring these back in a minute.」

ありがとう、パパ。すぐに持って戻ってくるわ。

 

RECEPTIONIST:

「Fourth floor!」

4階だよ。

 

MATHILDA: [running up the stairs]

「Thanks mister!」

ありがとう、ミスター。

 

RECEPTIONIST:

「Oh you're lucky to have a little girl that's interested in things. I have a kid, seventeen, does nothing all day long.」

あなたは好奇心旺盛なかわいいお嬢様をお持ちで幸せですな。私にも17歳の子どもがいるが、一日中何もしやしない。

 

LEON: 

「Can I leave my plant here while I take my stuff upstairs?」

私が上まで道具を運ぶので、この植物をしばらく置いておいてもいいかな?

 

RECEPTIONIST:

「Of course.」

いいですよ。

 

MATHILDA: [to Leon, who just entered and immediately starts investigating the apartment]

「Hi.I'm putting in the name of a girl in my class who makes me sick. When things get hot, she'll take the heat.」

ハイ。大嫌いなクラスメートの名前を書いているわ。何かあったら巻き添えをくうように。

 

[Leon finally takes place]

 

MATHILDA: 

「There, finished.」

ほら、終わったわ。

 

######### 完全版追加シーン ######### 

LEON:

「How old are you?」

歳はいくつだ?

 

MATHILDA: 

「Eighteen.」

18よ。

 

LEON: 

「Eighteen?」

18だ?

 

MATHILDA: 

「Wanna see my license?」

免許証見たいの?

 

LEON:

「No. You just look a little.. younger.」

いいや、もう少し若く見える。

 

MATHILDA: 

「Thanks. 」

ありがと。

 

######### ここまで ######### 

 

MATHILDA: [sits down in front of him]

「Leon, I want you to teach me how to be like you. I wanna be strong like you, smart like you.」

レオン、どうしたらあなたみたいになれるか教えて。あなたみたいに強く賢くなりたい。

 

LEON:

「Mathilda...」

 

MATHILDA: 

「I know I'm not strong enough yet, but I could learn the basics, the theory. What do you think? Just the theory. I need this, Leon. I need time to get my head together.」

まだ強くないのはわかっている。でも基本や理論は学べるわ。ねぇ、お願い。理論だけでも。私には何か集中できるものが必要なの。

 

LEON: 

「Yeah, and I need... a drink.」

俺に必要なのは・・・ミルクだ。

 

MATHILD:: 

「Don't move, I'll go get you one.」

待って。今持ってくるから。


[at Tony's]

LEON:

Salute.(挨拶)

 

TONY: [lights a cigarette, beholds one of his men, who puts down a suitcase next to him]

「You know when you told me to get this baby out for you, I thought my hearing's going. I says to myself, Leon's a pro, nobody uses that, except beginners.」

 

LEON: 

「I like to stay in shape.」

 

TONY: 

「Sure. Always stay on top. It's like me, I gotta know where everything is all the time. That's why I don't leave this place, except to go from here to there.」

 

LEON: [slightly uncomfortable, smiles]

 

TONY:

「Change ain't good, Leon. You know?」

 

LEON: [his smile fades]

「Yeah.」

 

TONY: [places the suitcase on the table]

「Check it. Make sure it's the right thing.」

 

LEON:

「I trust you.」

 

TONY:

「One thing's got nothing to do with the other. Remember that, Leon..」

 

LEON: 

「I will.」

 

[opens it]

 

["Feel The Breath"]

[on the roof]

 

LEON: [assembling the rifle]

「The rifle is the first weapon you learn how to use, because it lets you keep your distance from the client. The closer you get to being a pro, the closer you can get to the client. The knife, for example, is the last thing you learn. Okay?」

 

MATHILDA:

「Okay.」

 

LEON:

「Position.」

「No, never take it off until the last minute, it reflects light. They can see you coming from a mile away. And always dress down, never brighter than the floor. Okay?」

 

MATHILDA: 

「Okay.」

 

LEON: 

「Let's practice now. It's the best way to learn.」

 

[takes out his binoculars]

 

MATHILDA:

「Who should I hit?」

 

LEON: 

「Whoever.」

 

[Jogger, apparently a politician, gets out of a limousine, followed by bodyguards]

 

JOGGER:

「I'll be with you in a second, alright, give me a few minutes, thank you, thanks a lot.

You guys in the suits get lost, I don't wanna see you, alright? It has to look natural.」

 

MATHILDA: [aiming at a group of playing children]

「No women, no kids, right?」

 

LEON:

「Right.」

 

MATHILDA:: 

「Jogger in the yellow and orange?」

 

LEON: 

「Okay. Keep calm. Don't take your eyes off him. Breathe easy. Watch his movement. Pretend you're running with him. Try to feel his next movement. Take a deep breath - hold it. Now.」


 

[red spot appears on the Jogger's shirt]

 

JOGGER: [covered by his upset bodyguards]

「I'm alright! I'm fine, I'm fine!」

 

MATHILDA:

「One shot not bad, huh?」


 

JOGGER:

「I'm fine, just please get down from me!」

 

MATHILDA:

「Can we try with real bullets now?」

 

LEON:

「Not today, let's pack up.」

 

[pack up and go away]

["Venus As A Boy" by Bj?rk]

 

[Leon showing Mathilda how to handle a gun; Mathilda washing the laundry, cleaning the window, coming home from shopping, washing the dishes, cleaning guns; Leon putting his plant on the window; both of them making sit-ups; Leon offering a glass of milk]

 

MATHILDA:

「No, thanks.」

LEON:

「No discussion.」


 

[Mathilda obeys reluctantly; puts milk into the refrigerator; goes to bed, exhausted, while Leon sits down in a chair as usual; Leon putting his plant on the window again, waking Mathilda up; making sit-ups alone: Mathilda doing fitness training in front of the TV; pouring her a glass of milk; Mathilda teaching Leon how to write]

 

MATHILDA:

「It seemed... to Socrates... to So-cra-tes...」

 

[Mathilda having trouble with loading a gun]

 

LEON::

「I'll do it.」

 

[finishes the procedure after a few moments, returns the gun to impressed Mathilda.]

[Leon putting his plant on the window once more, pouring her a glass of milk again]

 

MATHILDA:: 

「Leon, all we do is work. We need a break. Let's play a game!」

 

LEON:

「What kind of game?」

 

MATHILDA:

「I've this great game. 't makes you think and it helps your memory. It's exactly what you need.」

 

LEON:

「Okay.」

 

MATHILDA: [appears as Madonna, performs "Like A Virgin"]

「Okay, who is it?」

 

LEON:

「I don't know.」

 

MATHILDA:

「Okay..」

 

[leaves, returns as Marilyn Monroe, performs "Happy Birthday, Mr. President"]

 

LEON: [uncomfortable, flushing]

「I don't know.」

 

MATHILDA: [appears as Charlie Chaplin]

 

LEON:

「Aaah..」

 

MATHILDA:[pointing at it]

「Mustache..?」

 

LEON:

「No.」

 

MATHILDA:[appears as Gene Kelley, performs "Singin' In The Rain"]

 

LEON: 

「Gene Kelley?」

 

MATHILDA: [relieved]

「Aah, good. Your turn now.」

 

LEON:

「Huh?」

[appears as some cowboy]

「Okay, pilgrim.」

 

MATHILDA:

「Aaah.. Clint Eastwood?」

 

LEON: [tries another position]

 

MATHILDA:

「I don't know, I give up.」

 

LEON: [disappointed]

「John Wayne.」

 

MATHILDA:

「I was just about to say that, I swear. It's amazing, Leon, really, brilliant..」

 

LEON: [walks off with sadly lowered head]

 

MATHILDA:

「Amazing..」

 

シェアボタン: このページをSNSに投稿するのに便利です。

コメント

返信元返信をやめる

※ 悪質なユーザーの書き込みは制限します。

最新を表示する

NG表示方式

NGID一覧