フィギュア (曖昧さ回避)とはなんですか? - クイズwiki
A. フィギュアとは、形状、形態、図形、容姿などを意味する英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A3%E3%82%AE%E3%83%A5%E3%82%A2%20%28%E6%9B%96%E6%98%A7
A. フィギュアとは、形状、形態、図形、容姿などを意味する英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A3%E3%82%AE%E3%83%A5%E3%82%A2%20%28%E6%9B%96%E6%98%A7
A. ダーリンとは、最愛の人や呼びかけで「あなた」を意味する英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%80%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3
A. ロイヤルとは、忠誠、誠実、忠義、忠実などを意味する英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AD%E3%82%A4%E3%83%A4%E3%83%AB
A. ディシプリンとは、弟子の教育や規律を意味する英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%B7%E3%83%97%E3%83%AA%E3%83%B3
A. オールウェイズは、「いつも」「日常」などの意味を持つ英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%82%A6%E3%82%A7%E3%82%A4%E3%82%BA
A. ピュアとは、混じりけがなく、純粋で、汚れがないといった意味を持つ英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%94%E3%83%A5%E3%82%A2
A. セルフとは、自分自身、自己、自我、利己心などの意味を持つ英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BB%E3%83%AB%E3%83%95
A. アクワイア(acquire)は、「取得する」「手に入れる」「身に付ける」という意味を持つ英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%82%AF%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%82%A2%20%28
A. シグナル(signal)とは、信号、信号機の意味を持つ英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%82%B0%E3%83%8A%E3%83%AB
A. ゼストとは、熱意や熱心さを意味する英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BC%E3%82%B9%E3%83%88
A. スピードスターとは、高速運転者、スピード違反者を意味する英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%83%94%E3%83%BC%E3%83%89%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC
A. フロクシノーシナイヒリピリフィケイションとは、無意味、軽蔑を意味する英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%82%
A. ノッチとは、刻み目、切り込み、切り欠き、くぼみなどの意味を持つ英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8E%E3%83%83%E3%83%81
A. トップとは、最上位、頂点、最高潮、最高レベル、首位、首位打者、トップアスリートなどの意味を持つ英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/TOP
A. チョッパーは、英単語 "Chop" の "-er" 形で、切る、切断する、という意味です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%81%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BC
A. レナウンとは、英単語「renown」で、名声や高名、有名といった意味を持つ言葉です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AC%E3%83%8A%E3%82%A6%E3%83%B3
…』にて、スズメのウルトラディメンションカードが登場している。ナッジスパロウの「ナッジ」は恐らく「膝で続く」あるいは転じて「促す」を意味する英単語“nudge”から取られたと思われる。上記の通り、慟哭編からは何もしていないのに面白い境地に入ってしまっており、ネタキャラ染みた人気を
犬には見られない特徴である模様。しかし主人公たちがPNF-404に訪れた際には何故か赤い葉っぱ人に付き従っているが…名前は「苔」という意味の英単語から。オリマーが緑の体毛を珍しがって名付けた。+ モスに関するネタバレ-実は信号を送った後にドルフィン号の修理が完了してホコタテ星に帰
-07-23 08:25:26) 盾乙。相棒議論とかあるのかこの方 -- 名無しさん (2023-07-24 00:21:53) タグは英単語が前に来る関係でクソダサジャージの単語が一番前に来てて草生える -- 名無しさん (2023-07-24 01:12:57) 騎手
るのは……お前達だ!!その言葉を受けたギラは、『邪悪の王』としての矜持を奮い立たせるのであった。【余談】名前の由来は、奈落と「死」を意味する英単語「death」。モチーフ元となったミミズは、その独自の見た目から不快害虫と同じく人間から忌避の対象にされがちな生き物だが、土を耕して栄
…俺だ!スーツアクター:小森拓真戒真が変身するヘラジカモチーフの仮面ライダー。英語表記は「Seeker」だが、名前は鹿の他に探索者を意味する英単語「seeker」とのダブルミーニングと思われる。モチーフがモチーフという事もあって、頭部に生えた山吹色の2本の角と、ヘルメットや鉄仮面
ロードしようとしている。因みにリロード時間は2秒と平均的なので実際の戦闘に支障は出ないので安心して欲しい。名前の由来は取り調べといった意味の英単語「inquiry」から。
、“Necroネクロ”が「死の~、死者の~」などを意味する英語の接頭辞。“Interrogationインテロゲイション”は「尋問」を意味する英単語である。なので、恐らくは悪魔ムルムクスのネクロマンシー能力に倣った能力であろうと思われる。初登場は、劇場アニメ『デジモンフロンティア
球軍の主力戦闘機スピアヘッドには劣るとの事。機体名は、Wikipedia等々では「有害な・危険な」と紹介されている事が多いが、由来と思われる英単語「Infests」は「(害虫などの有害なものが)蔓延る」といった意味。これ自体に「有害」という意味は無い。グゥル正式名称「MS支援空中
登録日:2023/02/07 Tue 22:36:51更新日:2024/07/05 Fri 10:38:12NEW!所要時間:約 8 分で読めます▽タグ一覧エベレストよ、今回は私たちの負けだ。だが必ず舞い戻って、登頂してみせる。なぜなら、山はこれ以上大きくならないが、私はもっと成
い部分である。むしろ当初は「ダーク過ぎる」として何度もリテイクされた結果が現在のコレらしい。なお、「cauldron」は「大釜」という意味の英単語。本作がドマイナーなのはこの作品内容が全く伝わってこない邦題にも一因がある気がする。このタイトルから王道ファンタジーを想像できる日本人
め込み、トリガーを押すことで先端のファンが色とりどりの光を発しながら変身シークエンスが開始される。また、変身中には、ファンに変身の段階を示す英単語が表示される。第22話にて、シャララボーグに変貌させられたシャララ隊長を確実に救える術が無い事に絶望したソラの心が折れた事で、一度は石
馴染みだが、本作主人公にもガッツリ反映されている色彩豊かなデザインを売りとする氏の起用はインパクトがあったと言える。「エンゲージ」は一般的な英単語であり、「婚約」として用いられることが多い。軍関係の用語として、接敵して交戦するなどの意味も含まれる。ファイアーエムブレムだから後者の
を紹介しよう。生徒を内側に向けて輪になって座らせる。先生が輪の中を歩き回り、生徒の頭をたたいたり、"duck, duck, dog "などの英単語を使ったりする。犬が呼ばれたら、その生徒は先生の後を追いかける。もし捕まったら、先生はもう一度追いかけなければならない。そうでない場合
A. ビューとは、視点や観点、または視野や観点という意味を持つ英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/View
A. レイバーとは、労働や労働者を指す英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%90%E3%83%BC
A. ロックアウトとは、締め出し・閉鎖・排除などを意味する英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AD%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%A2%E3%82%A6%E3%83%88
A. 日本語の前置詞で「~の」に相当する英単語は「of」です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/OF
A. ツインとは、双生児(双子)を表す英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%84%E3%82%A4%E3%83%B3
A. エビデンスとは、証拠、証言、形跡などを意味する英単語 "evidence" に由来する、外来の日本語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%83%93%E3%83%87%E3%83%B3%E3%82%B9
A. 日本語で「オー」と訳される英単語は「Oh」です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/OH
A. フラットとは、平らな・平坦なという意味を持つ英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%88
A. 1. STDとは、各語句の略称を表しており、主に英単語で用いられる。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/STD
A. ヒートとは、熱を意味する英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/HEAT
A. 弱虫を意味する英単語参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/WIMP
A. ドミニオンとは、支配権や自治領を意味する英単語です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%89%E3%83%9F%E3%83%8B%E3%82%AA%E3%83%B3
do Switch専用ソフト『Splatoon2』『Splatoon3』に登場。英語では「INKLING」。「inkling(暗示)」という英単語もあるが、当シリーズにおいては「ink(インク、墨)+接尾辞-ling*1」の造語と思われる*2。意味は「インクの子」「インク族」とい
を支配するのは、このオレだ!!!」ライバルとは、↑こういう人の事である。ライバル(英:rival)とは、「競争相手」「好敵手」などを意味する英単語。「○○と競争する、張り合う」という動詞としても使用できる。同分野で実力拮抗の企業を「ライバル企業」、実力はあんまり拮抗してない事も多
6NEW!所要時間:約 2 分で読めます▽タグ一覧Asrielは、作詞&歌唱のKOKOMIと、作曲担当の黒瀬圭亮の二人組音楽ユニット。由来は英単語のasとrealを書き換えたもの。イスラム教の天使アズラエルも掛けている。2006年の結成からしばらくは同人活動のみを行っていたが、2
除くと本アルバムから「LOVE IS BEAUTIFUL」まではGLAYのアルバム作品は3作品ごとにタイトルに「LOVE」が入り、タイトルの英単語が1単語ずつ増えるという法則があった。◆pure soul愛は愛のままじゃいられず、いつか形を変えるだろうREVIEWが大ヒットした後
になる。友人達からの通称は「エリー」。その容姿と上品で笑顔を絶やさないお嬢様のような振る舞いから校内外を問わず人気が高い。帰国子女故か会話に英単語を混ぜる事が多いが、読み書きには特に困っていないようで、成績も優秀。「ですわ」等の育ちの良さを感じさせる物腰が特徴的。その一方でオカル
る。何故「NEX」なのかは不明だが、「NEX」を軸に組まれた構築済みデッキは宣伝文に「絆」が入り、「NEX」同士のシナジーもなかなか強いため英単語の「Nexus」から取ったとする説がある。●目次【NEX一覧】《ボルシャック・NEX》*1ボルシャック・NEX SR 火文明 (6)ク
9) ↑ なお発音はいまだ弱い模様(ドルとダラーの違いがわかってない) -- 名無しさん (2018-05-15 22:41:17) ↑英単語とカナ文字は別物だからね仕方ないね。 -- 名無しさん (2018-06-04 23:10:47) テンプレのようにつけたアピール
になる。この作品の登場人物は名前に何らかの由来がそれぞれあるが、ビュウの名前の由来としては、彼視点で話が進んでいくことから、視界・視野を表す英単語「view」からきているという説が有力。ビュウ自身は普段の会話イベントでは台詞を発せず、選択肢を選ぶ形でストーリーが進んでいく。その為
手名義であり、無印劇場版『ぼくらのウォーゲーム!』以降はこの名義を使用している。前田 愛→Maeda Ai→Ai Maeda→AiM (及び英単語aim“狙う”から)同名の女優と混同するためのこの名義にしたが…『tri.』でも1章EDにて「I Wish」のアレンジを披露している。