ID | 9 |
---|---|
日本語 | 山のテンション王 (ブラウン) |
English | Mullet Mallet (McHammer) |
Français | Maillet massif (McMartel) |
中文繁體字 | |
中文简化字 | |
한국어 |
日本語
The word consists of 「山」, 「の」, 「テンション」, and 「王」.
- 山 (n.): a mountain
- の (postp.): of (denoting possesion, relation, etc.)
- テンション (n.): excitement
- This word comes from English "tension," but it means more often "excitement" than "nervousness" in Japanese.
- 王 (n.): a king
English
通り名: Mullet Mallet
韻を踏んでいる。「マレットヘアーのマレット」程度の意味か。
- mullet :(髪型)マレット
- mallet :ハンマーの一種
真名: McHammer
接頭辞 "Mc-" + 英単語 "hammer"。ただし他に意図するところもありそうな名前である。
- Mc- :アイルランド系の名前で「~の息子」を表す。(e.g. McDonald)
- 英語やノルウェー語の接尾辞 "-son" や "-sen" に相当する。 (e.g. Stephenson, Andersen)
- hammer: ハンマー
なおM.C.ハマーなる1990年代に活躍した米国のアーティストがいるようであり、命名者は狙ってこの名前にした可能性がある。
Français
通り名: Maillet massif
英語版ほどではないが韻を踏んでいる。意味は「巨大なマレット」とあまりひねりがない。
- maillet: ハンマーの一種
- massif: 巨大な
真名: McMartel
接頭辞 "Mc-" + 英単語 "martel"。またも他に意図するところがありそうな名前である。
- Mc- :アイルランド系の名前で「~の息子」を表す。(e.g. McDonald)
- 英語やノルウェー語の接尾辞 "-son" や "-sen" に相当する。 (e.g. Stephenson, Andersen)
- martel: (ウォー)ハンマー
こちらもマーク=マーテルなる実在のカナダ系アーティストがいるようであり、命名者は狙ってこの名前にした可能性がある。Queenの "Somebody to Love"という楽曲のカヴァー動画で有名らしい。
外部リンク
- M.C.ハマー - Wikipedia (2020年9月24日閲覧。)
- マーク=マーテル - Wikipedia (2020年9月24日閲覧。)
- Queen Extravaganza - My "Somebody To Love" audition - Youtube (2020年9月24日閲覧。)
コメント
最新を表示する
NG表示方式
NGID一覧