台湾語仮名とはなんですか? - クイズwiki
A. 台湾語仮名は、日本統治時代の台湾で試みられた、台湾語の発音を表記するための仮名の使用です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%B0%E6%B9%BE%E8%AA%9E%E4%BB%AE%E5%90%8D
A. 台湾語仮名は、日本統治時代の台湾で試みられた、台湾語の発音を表記するための仮名の使用です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%B0%E6%B9%BE%E8%AA%9E%E4%BB%AE%E5%90%8D
E3%83%AA%E3%83%BC%E5%91%B3.png声優日本語:愛美韓国語:パク・チユン (박지윤)英語:アマリ― (AmaLee)台湾語:ムー・シャンミン (穆宣名)台湾語(楽曲のみ):リュー・ゲンシンレイレイ (劉軒蓁Rayray)タイ語:Earth Patravee
A. 台湾語とは、台湾で広く話されている言語で、福建省からの移民によって伝えられた言葉です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%B0%E6%B9%BE%E8%AA%9E
李天祿音楽陳明章撮影李屏賓編集廖慶松配給フランス映画社公開1993年12月11日日本の旗1993年12月8日 上映時間110分製作国台湾言語台湾語、日本語戯夢人生(原題: 戯夢人生、英語題:The Puppetmaster)は1993年製作の台湾映画。前作『悲情城市』を第2部、次
(リャオ・チンソン)配給フランス映画社公開1989年9月15日中華民国の旗1990年4月21日日本の旗上映時間約159分製作国台湾、香港言語台湾語、日本語、北京語、広東語、上海語悲情城市(ひじょうじょうし、テンプレート:ピン音, A City of Sadness)は1989年製
phete, WaffleGerman (ドイツ語), JianjiSpanish (スペイン語), GW2SpainTaiwanese (台湾語), GW2CBC特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツはCC BY-SAライセンスの下で利用可能です。
されている。外国語版[]ファンブック「NANA7.8(ナナてんハチ)」などによるとフランス語、ドイツ語、イタリア語、タイ語、広東語(香港)、台湾語、韓国語(韓国)での発行が確認されている。さらに2005年からアメリカ合衆国で連載が開始されたため英語でも発行されるようになった。翻訳
啓讃撮影李以須(リー・イーシュー)編集陳博文(チェン・ポーエン)配給シネカノン公開1996年12月7日日本の旗上映時間121分製作国台湾言語台湾語カップルズ(原題:麻將、英語題:Mahjong)は1996年製作の台湾映画。目次1 概要2 ストーリー3 キャスト4 スタッフ5 関連
ン)音楽李達濤(アントニオ・リー)編集陳博文(チェン・ポーエン)配給シネカノン公開1995年7月29日日本の旗上映時間127分製作国台湾言語台湾語エドワード・ヤンの恋愛時代(原題:獨立時代、 英語題:A Confucian Confusion)は1994年製作の台湾映画。裕福なエ
撮影李屏賓(リー・ピンビン)編集廖慶松(リャオ・チンソン)配給フランス映画社公開1989年11月11日日本の旗上映時間110分製作国台湾言語台湾語恋恋風塵(原題:戀戀風塵、英語題:Dust in the Wind)は1987年製作の台湾映画。『風櫃の少年』『冬冬の夏休み』『童年往
%83%B3.png声優日本語:日高 里菜韓国語:イ・ジヒョン (이지현)英語:バレリア・ロドリゲス (Valeria Rodriguez)台湾語:ヂャン・ヤージン (詹雅菁)タイ語:Wichaya Wangcherdchuwong (วิชยา หวังเชิดชูวงศ์)ド
理者が定着して、改善しつつある模様である。ysmwiki - 誰でも編集できるフリー百科事典。個人wikiながら、英語・フランス語・中国語・台湾語(閩南語)などの7言語版で提供されている。アクセス不可・閉鎖されたサイト[]ウィークペディア - 当ペディアの前身サイト。下記のウィキ
%83%BC.png声優日本語:長縄まりあ韓国語:イ・ジヨン(이지영)英語:クリスティーナ・カークマン(Christina Kirkman)台湾語:フー・チーフイ(傅其慧)タイ語:ウェーウィライ・タウォーナン(แวววิไล ถาวรนันท์)ドイツ語:フランツィスカ・トランテ
%8D%E8%80%85.png声優日本語:竹内 順子韓国語:ヤン・ジョンファ(양정화)英語:ジェレミー・シャダ(Jeremy Shada)台湾語:レイ・ピウェン(雷碧文)タイ語:Sansanee Tinkeeradit(ศันสนีย์ ติณห์กีรดีศ)ドイツ語:マルコ
%83%AA%E3%83%BC.png声優日本語:上原 あかり韓国語:チョ・ギョンイ (조경이)英語:石井エリカ (Erika Ishii)台湾語:リェン・スーユー (連思宇)タイ語:Panawan Sriwalosakul (พนาวรรณ ศรีวะโลสกุล)ドイツ語:ナ
E5%91%B3.png声優日本語:前田 佳織里韓国語:キム・ハル(김하루)英語:サラ・ヴィーデンヘフト(Sarah Wiedenheft)台湾語:ヤン・イゲ(閻奕格)タイ語:ナスナン・チャムルンタート(นัสนันท์ จำรูญทัต)ドイツ語:リンダ・フェルスター(Lind
93%E4%B8%96.png声優日本語:久野 美咲韓国語:イ・ジャミョン(이자명)英語:ジェイミー・ケルトン(Jaimie Kelton)台湾語:ヂャン・ヤージン(詹雅菁)タイ語:Nararin Rattanapranee(นาราริน รัตนปราณี)ドイツ語:ジャン・
ント代名詞He/Him声優日本語:内田 真礼韓国語:キム・イェリム (김예림)英語:ユーリ・ローエンタール (Yuri Lowenthal)台湾語:ムー・シェンミン (穆宣名)タイ語:Supintra Han (ศุภินทรา หาน)ドイツ語:パトリック・スタム (Patri
3%B3%E3%82%B0.png声優日本語:増田 俊樹韓国語:チョン・ジェホン (정재헌)英語:ジェイソン・ケイ (Jason Kaye)台湾語:ユー・ヂャンション (于正昇)タイ語:Sirichai Charoenkit Tanakul (ศิริชัย เจริญกิจธน
BC%E3%83%97.png声優日本語:折笠 富美子韓国語:キム・ボナ (김보나)英語:ティアナ・カマチョ (Tiana Camacho)台湾語:ヂャン・ナイウェン (張乃文)タイ語:Yannika Yuyongsin (กรรณิกา อยู่ยงสินธ์)ドイツ語:アニー
A. 台湾雲林県の鎮で、台湾語では「シールオ」または「せいら-ちん」と発音します。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%A5%BF%E8%9E%BA%E9%8E%AE
ー)張震(チャン・チェン)撮影李屏賓(リー・ピンビン)配給プレノンアッシュ公開2006年10月21日 日本の旗上映時間131分製作国台湾言語台湾語『百年恋歌』(原題:最好的時光、英語題:Three Times)は、2005年に制作された台湾映画。1966年、1911年、2005年
A. 台湾北西部にある都市で、台湾語では「竹北市」と表記されます。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%AB%B9%E5%8C%97%E5%B8%82
など)が、素麺状に細長くしたものが台湾に伝わっていた。これが日本の統治下を経て本土に伝わったのが、今日の「ビーフン」である。語源は「米粉」の台湾語読み。この場合の「粉」と米麺を指し、「麺」は小麦の麺のみを表す。これを日本中に知らしめたのはやはりケンミン社の功績である。「他の企業が
その反応は正しい。ひらがな無くね?と思った方。その反応は実に正しい。これ中国語じゃね?と思った方。その反応には自信を持っていい。繁体字だから台湾語じゃね?と思った方。その反応をお待ちしていました。何を隠そう、藍澤光は台湾Microsoftが台湾国内向けに作成したキャタクターなので
』の大きなテーマである「大人と子供」を顕著に表したキャラクターであり、しばしば『罪』の主人公である周防達哉と対比される。概要台湾人を自称し、台湾語で「復讐」を意味する「パオフゥ」*1と名乗る怪人物。芹沢うららには「パオフゥ」を縮めて「パオ」と呼ばれている。珠間瑠市で表向き盗聴バス
A. 繁体字中国語(台湾語)の文字コード(文字集合)です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/Big5
リームとしゃぶしゃぶ。好きな言葉は「努力」。目標は、誰からも愛される歌手、女優になること、台湾の家族に家を買ってあげること[11]。北京語、台湾語、広東語、英語、韓国語、日本語を話す。ビビアンにとって、大好きだった祖母との会話は日本語だった。「ウリナリ!!」出演時に、祖母は北京語
A. 台湾の5人組ロックバンドで、台湾語、英語、日本語で歌われる楽曲が特徴です。参考URL:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A1%E3%82%A4%E3%83%87%E3%82%A4%20%28%E5%8F%B0%E6%B9%BE%E3%
大日本帝国日章旗日章旗正式名称大日本帝国一般名日本標語五箇条の御誓文 など国歌君が代公用語日本語(事実上)朝鮮語、台湾語など首都東京都政治体制立憲君主制国家元首天皇首相犬養毅通貨日本円台湾銀行券朝鮮銀行券建国紀元前660年2月11日大日本帝国は、東アジアに位置し、内地(日本列島及
ico原作者NHN PlayArtOSiOSAndroid初版2013年10月17日最新版2015年1月29日対応言語Japanese日本語台湾語Korean韓国語英語ダウンロードiOS版Android版comico(こみこ)は、NHN PlayArtが開発・運営するウェブ漫画サ
隠すイベント[]イベント1[]ゼーランディア城リーホー、総督!な~にぃ、そんな面食らった顔しちゃってさ?……え? ああ、リーホーっていうのは台湾語で『こんにちは』って意味よ。総督も言ってごらんよ…………。もう、な~に恥ずかしがってんのよ、まったく。私が海外の城娘だからって、妙に萎
、嵐を意味する「tufan」が東洋に伝わり、「颱風」となった。また、英語では「typhoon」(タイフーン)となった。中国福建と台湾閩南語、台湾語のほうからやってくる強い風を風篩(風颱、白話字:Hong-thai)と言い、それが日本に輸入された。中国広東省で、激しい風のことを大風
もアナウンスもなかったことだろう。しかし、馬場Pはとんでもない燃料を台湾にて投下していた。台湾でのインタビュー原文はこちら。(※外部サイト・台湾語)ヒロイン騒動は既に台湾でも広まっていたらしく、インタビューでもそのことについて触れられた。以下にユーザーによるの意訳文を記載する。「
国立故宮博物院南部院区注音符号:ㄍㄨㄛˊ ㄌㄧˋ ㄍㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄅㄛˊ ㄨˋ ㄩㄢˋ ㄋㄢˊ ㄅㄨˋ ㄩㄢˋ ㄑㄩ発音:グーゴンナンユエン台湾語白話字:Kok-li̍p-kò͘-kiong-phok-bu̍t-īⁿ lâm-pō͘-īⁿ-khu英文:Southern Branc
lái zhàn通用拼音:Bó èr péng lái Jhàn注音符号:ㄅㄛˊ ㄦˋ ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄓㄢˋ発音:ボーアーポンライ ヂャン台湾語白話字:Poh-jī hông-lâi Tsâm/Poh-lī hông-lâi Tsâm日本語漢音読み:ばくにほうらいえき英文:Pe
3%E4%B8%96.png声優日本語:釘宮 理恵韓国語:ユン・ミナ(윤미나)英語:アナリス・キニョネス(Anairis Quiñones)台湾語:リン・メイシゥ(林美秀)タイ語:Chutikarn Bangdaeng(ชุติกาญจน์ บางแดง)ドイツ語:レオニー・ラン