OST/風を捕まえる異邦人 - 原神 非公式攻略wiki
演奏している。その他の言語[]言語正式名称日本語風を捕まえる異邦人Kaze wo Tsukamaeru Ihoujin中国語(簡体字)捕风的异乡人Bǔfēng de Yìxiāngrén中国語(繁体字)捕風的異鄉人Bǔfēng de Yìxiāngrén英語The Wind Ca
演奏している。その他の言語[]言語正式名称日本語風を捕まえる異邦人Kaze wo Tsukamaeru Ihoujin中国語(簡体字)捕风的异乡人Bǔfēng de Yìxiāngrén中国語(繁体字)捕風的異鄉人Bǔfēng de Yìxiāngrén英語The Wind Ca
意味 (英語)日本語風と異邦人Kaze to Ihou-jin[!]The Wind and The Outlander中国語(簡体字)风与异乡人Fēng yǔ Yìxiāng-rénThe Wind and The Outlander中国語(繁体字)風與異鄉人Fēng yǔ Y
“假定公正” 獲得方法 “异乡剑士” 獲得方法 “实验进行中” 獲得方法
wo Tsukamaeru Ihoujin[!]The Foreigner Who Catches the Wind中国語(簡体字)捕风的异乡人Bǔfēng de YìxiāngrénThe Foreigner Who Catches the Wind中国語(繁体字)捕風的異鄉
):那用尘歌壶试试?派蒙:哦哦,原来还有这种方法,快让我试试!(旅行者):派蒙很有兴致嘛…派蒙:我早就想试试这种展开了⸺嘿!是你召唤了我吗?异乡的旅行者哟。派蒙:快来实现我的三个愿望吧!第一个是…带我去吃好吃的!(旅行者):为什么是你来许愿啊!关于健康之家…(About Bima
一般的には「他者を支配する立場にある力を持つ」という意味とされる。ヴェンティが旅人を「風を捕まえる異邦人」と呼ぶとき、中国語の原語は「捕风的异乡人」 Bǔfēng de Yìxiāngrén, "the Foreigner Who Caught the Wind"であり、第一幕の
):那用尘歌壶试试?派蒙:哦哦,原来还有这种方法,快让我试试!(旅行者):派蒙很有兴致嘛…派蒙:我早就想试试这种展开了⸺嘿!是你召唤了我吗?异乡的旅行者哟。派蒙:快来实现我的三个愿望吧!第一个是…带我去吃好吃的!(旅行者):为什么是你来许愿啊!关于健康之家…(About Bima
をクリアしている必要がある。その他の言語[]言語正式名称直訳の意味 (英語)日本語来訪者RaihoushaA Visitor中国語(簡体字)异乡异客Yìxiāng YìkèAn Outlander In a Foreign Land中国語(繁体字)異鄉異客Yìxiāng Yìkè
wo Tsukamaeru Ihoujin[!]The Foreigner Who Catches the Wind中国語(簡体字)捕风的异乡人Bǔfēng de YìxiāngrénThe Foreigner Who Catches the Wind中国語(繁体字)捕風的異鄉
ブメントを達成するには、プレイヤーは風を使って蒲公英を吹き飛ばす必要がある。その他の言語[]言語正式名称日本語風と異邦人中国語(簡体字)风与异乡人中国語(繁体字)風與異鄉人英語The Wind and The Star Traveler韓国語바람과 이방인Baramgwa Iba
郷人の懺悔録Ikyoujin no Zangeroku[!]Confession Record of a Foreigner中国語(簡体字)异乡人的忏悔录Yìxiāng Rén de Chànhuǐ LùConfession Record of an Outlander中国語(繁
other side of the river.[TN • 3]ダインスレイヴ: Watch...ACT.PROLOGUE / 蒙德捕风的异乡人ACT.PROLOGUE / MondstadtThe Outlander Who Caught the WindACT.PROLOG