セブン_(映画) - ワーナー・ブラザーズ Wiki
大遠藤純一大黒和広荒井静香佐藤晴男小原雅一よのひかりジョン・ドゥ(ケヴィン・スペイシー)野沢那智小川真司磯部勉田中秀幸日本語版スタッフ演出:吉田啓介翻訳:松崎広幸調整:高橋久義制作:グロービジョン担当:小笠原恵美子制作:ザックプロモーション演出:清水勝則翻訳:武満真樹調整:荒井孝
大遠藤純一大黒和広荒井静香佐藤晴男小原雅一よのひかりジョン・ドゥ(ケヴィン・スペイシー)野沢那智小川真司磯部勉田中秀幸日本語版スタッフ演出:吉田啓介翻訳:松崎広幸調整:高橋久義制作:グロービジョン担当:小笠原恵美子制作:ザックプロモーション演出:清水勝則翻訳:武満真樹調整:荒井孝
女の責任だけでなく時勢の都合もあるかもしれない*2 この時代ではCommodoreは役職名であって階級では無い*3 但しこれは吹き替え担当の吉田啓介氏が「ハセオ」から馳男の漢字が想像しにくい、という理由からこの言葉を提案した、と自身のtwitterで語っている。これについては以下
1990年5月5日フジテレビ『ゴールデン洋画劇場』日本語版2:初回放送1992年5月20日TBS『水曜ロードショー』翻訳:額田やえ子 演出:吉田啓介 調整:飯塚秀保 効果:PAG 日本語版制作:グロービジョン共にDVD収録脚注[]↑ 1.01.1 "Howard the Duck
哉、成田剣、手塚秀彰、北川勝博、田中正彦、児玉孝子TV版日本語制作スタッフ演出:向山宏志翻訳:高間俊子調整:飯塚秀保効果:リレーション担当:吉田啓介、田中秀歩配給:日本ヘラルド映画スタッフ[]監督: スティーヴン・ノリントン製作総指揮: アヴィ・アラッド、ジョセフ・カラマリ、マイ
- 三間雅文音響プロデューサー - 南沢直義、西名武制作担当 - 太田昌二、小板橋司制作デスク - 岩佐岳制作進行 - 岡島隆敏、西村博昭、吉田啓介、熊谷真琴、吉田信宏、坪井葉子設定管理 - 播間香織アニメーション協力 - 動画工房、ゆめ太カンパニー、スタジオコクピットアニメーシ
哉、成田剣、手塚秀彰、北川勝博、田中正彦、児玉孝子TV版日本語制作スタッフ演出:向山宏志翻訳:高間俊子調整:飯塚秀保効果:リレーション担当:吉田啓介、田中秀歩配給:日本ヘラルド映画スタッフ[]監督: スティーヴン・ノリントン製作総指揮: アヴィ・アラッド、ジョセフ・カラマリ、マイ