マホイップ - アニヲタWiki(仮) 非公式避難所wiki
る……と思われたが、剣盾ではかいふくふうじという技自体が削除されたため問題ない。この技を漢字で表すと「巨大団円」となり、キョダイ技では珍しいかばん語である。通常レイドはキョダイリザードンと同格かそれ以上に人気が高く、マックスレイドバトルの募集を出すと数秒で埋まっていた。チケットに
る……と思われたが、剣盾ではかいふくふうじという技自体が削除されたため問題ない。この技を漢字で表すと「巨大団円」となり、キョダイ技では珍しいかばん語である。通常レイドはキョダイリザードンと同格かそれ以上に人気が高く、マックスレイドバトルの募集を出すと数秒で埋まっていた。チケットに
plex" の愛称で親しまれている。この言葉は、googolplex(グーゴルプレックス)の言葉遊びであり、Googleとcomplexとのかばん語でもある。社内移動用の電動キックボードやセグウェイ、料理人が各国の料理を提供する無料食堂、フィットネスジムやサウナを完備したキャンパ
ており、四大元素に基づいたキャラクターなど類似点も多い。バイオニクルは英単語 “biological”と“chronicle”からなっているかばん語であり、一般に信じられている“biomechanical”ではない。日本では2009年以降、レゴブロックのブランドストア「クリックブ
ineかAlchemy Engineが必要です。トリビア[]この名前は奇術師(prestidigitator)と帽子(hat)を混ぜて作ったかばん語です。使うとたまにウサギが出ます(ちょうど奇術師が帽子からウサギを取り出すように)。以前はもっとコストの高い材料が必要でした(Liv
も現在よりも高く設定されていました。「Frest(フレスト)」という言葉は「Fresh(フレッシュ/さわやかな)」と「Vest(ベスト)」のかばん語です。クラフトアイテムの説明欄にも、これを着ることで暑さを和らげ、さわやかな状態にしてくれると書かれています。Blueprint.p
Togetherに追加されました。SisturnはCistern(貯水槽)と似た発音になります。また、Sister(姉妹)とUrn(骨壺)のかばん語です。Blueprint.png ギャラリー[]Sisturn_Burnt.pngA burnt Sisturn.DSRoGSWHa
方が管理が楽になります。 トリビア[]スペラモンキーという名は「Spelunk(スペランク/洞窟探検)」+「Monkey(モンキー/猿)」のかばん語です。インディーズゲーム「Spelunky(スペランキー)」に、地下に生息しプレイヤーからアイテムを盗むサルの敵キャラがいます。スペ
#281.Placeholder.png トリビア[]Shoo Boxは「Shoebox(靴箱)」と「Shoo(シッシッと追い払う声)」のかばん語です。Shoo Boxのデザインはラチェットという楽器が元ネタになっています。DSRoGSWHamDSTDon't Starve ク
ten Knowledge」アップデートで追加されました.Vitreoasisは「ガラス(vitreous)」と「オアシス(oasis)」のかばん語です。「Vitre」はガラスで作られた、またはガラスの品質を備えた物質に使用されるフランス語です。Blueprint.png ギャラ
せます。Placeholder.png トリビア[]Pugalisk(パガリスク)は「Pug(パグ)」と「Basilisk(バジリスク)」のかばん語です。The Pugalisk's ranged attack may be referencing the purported a
odleは「Snickerdoodle(スニッカードゥードル/シナモン味のバタークッキーの総称)」と「Switch(スイッチ/変更する)」のかばん語です。ウェバ―以外のキャラクターもクモにSwitcherdoodleを食べさせて変身させることができます。DSRoGSWHamDST
eather Pain(ウェザーペイン)」という言葉は「Weather Vane(ウェザーベイン/風見鶏)」と「Pain(ペイン/痛み)」のかばん語です。また、実生活でも気候の変化による頭痛やめまい等は「Weather pain(ウェザーペイン/気象病)」と呼ばれています。A S
人物3 アニメ版3.1 スタッフ4 派生5 漫画概要[]語源は、1986年公開のホラー映画『バタリアン』から(「おばさん」と「バタリアン」のかばん語)。「Battalion」は英語で「大隊」や「大群」を意味する。庶民的な中年女性を風刺したもので、特に世間に対し無神経に迷惑をかける
このエピソードの英語版タイトル(Dragonshy[ドラゴンシャイ])はDragon(ドラゴン)とFluttershy(フラッターシャイ)のかばん語である。目次1 製作2 概要2.1 黒い煙2.2 旅の準備2.3 旅の途中で2.4 ドラゴン2.5 物語の終わり3 エピソード中の会
Galaのような、大きな文化行事が行われている。キャンタロットという名前は馬術キャンター(canter)と、キャメロット(Camelot)のかばん語である。目次1 原案2 シリーズでの描写・表現2.1 行事3 備考原案ローレンファウストは、指輪物語(ロード・オブ・ザ・リング)のM
造語をする際に役立つ表現形の作り方を纏めている。目次1 表現の制作 1.1 共通1.2 アプリオリのみ1.3 アポステリオリのみ2 意味の制作3 用法の制作表現の制作 共通連語合成語カバン語アクロニム接辞の追加、除去既知の単語から音素を取り出し並べ替える。アプリオリのみhah圧縮
png トリビア[]Weevole(ウィーボウル)という名前は「Weevil(ウィービル/ゾウムシ)」と「Vole(ボウル/ハタネズミ)」のかばん語です。モブ閲覧敵対モンスターBatilisk • Cave Spider • Clockwork Bishop (Damaged)
逆かを確認することで、誰かがインポスターであるかどうかを簡単に推測できる。MedBayの名前は「メディカルベイ(medical bay)」のかばん語である。The Skeldの医務室は、緊急会議終了直後以外はインポスターによるキルのリスクが高いため、一人で入るのは危険かもしれない
は解決されることとなった。 セルリアン※ セルリアン(当企画での英語表記は「細胞, Cell」と「異界の存在または異星人, Alien」のかばん語「Cellien」と表す)は、作中世界を通して明確に敵として認知される存在。当企画では「特定特殊生物」とも呼称され、第1世代(アプリ