「cows」を含むwiki一覧 - 1ページ

せんろのうし - きかんしゃトーマス 非公式wiki

せんろのうしCows/A Cow on the Line話数第2シーズン第2話/第028話放送🇬🇧 1986/09/24🇺🇸 1989/04/16🇯🇵 1991/01/04← 前作次作 →トーマスとパーシーとせきたんおいかけるバーティーせんろのうしは、第2シーズンの第2話。目次1

ロケーション - ATLAS 攻略&交流 日本語WIKI

ロケーションATLASには多くの島があり、これらの島はすべて1つの大きな地図上にあります。それらはグリッドで分けられています。各グリッドには、AからOのアルファベットと1から15の数字で名付けられています。公式WIKIより持ってきたものを翻訳中 グリッド 環境

Falloutシリーズ - Fallout Wiki

cally unrecognizable as human. Even livestock - mostly represented by cows - are rarely if ever seen with fewer than two heads or an udder t

Java Edition 1.8.2-pre1 - マインクラフト(minecraft)攻略wiki

1.8.2-pre11.8.2 pre-release Banner.pngエディションJava Edition種類プレリリースリリース日2014年12月18日親バージョン1.8.2ダウンロードクライアント (.json)サーバー (.exe)プロトコルバージョン47◄◄ 1

ツルタケダマシ - きのこWiki

ツルタケダマシ Amanita spreta テングタケ科テングタケ属  猛毒つばがあると猛毒。ただしなくても毒。<外見>小柄〜中柄。おなじみのツボを持つ。つばがある。柄にささくれがあり、条線がある。ヒダは密で意外と離生。ツバが取れていた場合はツルタケに酷似する。<毒成分>不明<

見た目のインパクトランキング - きのこWiki

見た目のインパクトランキング管理者が独断と偏見で決定した見た目のインパクト決定戦、10~1位までの登場です。詳細は個別ページで。カエンタケとか入れたかったなぁ。けど他が強すぎたね。10位 シャグマアミガサタケ脳 み そ知り合いの女子に生えてるとこ見せたら気づけばこれが粉々になって

Minecraft Dungeons - マインクラフト(minecraft)攻略wiki

Clock_JE3.gifこの記事は内容の更新を必要とします。 この記事を更新して、最近のアップデートや新たな情報を反映してください。Minecraft Dungeons製作Mojang StudiosJens BergenstenMåns OlsonKristoffer Jel

Goat_Milk - Don't Starve攻略Wiki

trait.png“What? We needed milk.”–Willow“Maybe goat lady got from hair cows?”–WolfgangWendy_Portrait.png“But no honey.”–Wendy“LACTOSE ENERGY

Herd_cattle_into_the_pen - ギルドウォーズ2 非公式wiki

cattle into the pen は Gunbreach Hills で発生するレベル2のイベントです目的[]Frightened cows returned (戻った脅えている牛)報酬[]報酬のティア経験カルマコインゴールド515 Experience.png27 6 

カウキャッチャー - きかんしゃトーマス 非公式wiki

ーマスのやり取りは、警察官の問い(Where's your cow-catcher?)とトーマスの返答(But I don't catch cows, sir!)が言葉遊びになっています。日本語版において、原作ではトーマスが質問する台詞(うしよけって、なんでしょうか……。)、テレ

もうすぐ人間だ - ディズニー非公式wiki

t Solo)When I'm humanas I hope to be,I'm gonna blow this horn'Til the cows come homeAnd everyone's gonna bow down to meルイス:人間になれたら 行くんだニューオリ

トーマスとけいさつかん - きかんしゃトーマス 非公式wiki

。原作と英米版では、警察官の問い(Where's your cow-catcher?)とトーマスの答え(But I don't catch cows, sir!)が言葉遊びになっていますが、日本語版ではボケをかます台詞(僕は機関車だから、牛を追ったりはしませんよ!)になっています

  • 1