キスメ

ページ名:キスメ
翻訳中途
この項目「キスメ」は途中まで翻訳されたものです。(原文:[1])
翻訳作業に協力して下さる方を求めています。詳細はこの項目のノートや履歴、翻訳のガイドラインなどを参照してください。翻訳情報の要約欄への記入をお忘れなく。
このタグは2010年8月に貼付されました。

目次

Main Profile[]


名前:

キスメ

Kisume

種族:

釣瓶落とし

能力:

Power to fling down demon fire

年齢:

Unknown

職業:

Unknown

住んでいるところ:

Underground

人相:

  • (Touhou 11) Pale skin with dark teal hair tied up in pigtails by white hair beads. The bucket she sits in is a cherry brown with black hoops near the top and bottom. Her outfit is unknown but looks like it's a white robe.

人物関係:

Unknown

出演作品:

テーマ曲:

{{{テーマ曲}}}


Kisume is a rather shy youkai who usually spends her time in buckets. As a midboss with no dialogue and a rather sparse official profile, little is known about her, but she seems rather childish. She is often seen in dark places such as caves or wells.

Fun Facts[]

  • Tsurube otoshi (lit. bucket dropper) are a type of youkai believed to have originated in the Chuubu region of Japan. They usually live atop trees, and when humans come close to the tree a bucket or a severed head drops down and eats them. They are also sometimes depicted as flaming spirits.Moreover, the meaning "The sunset of autumn is instant" has the expression of "Aki no hi wa Turube otoshi(An Autumn Day is the one like the dropped bucket. )" in Japanese.
  • According to ZUN, her name is written in katakana to give it an old feel, and it's not written in kanji because "that would make her seem too strong."
  • Upon the release of the demo of Subterranean Animism, fans immediately dubbed Kisume "Bucket Ranka," named after Ranka Lee from Macross Frontier.
  • Western fans dubbed her "Bucket Loli".
  • Fan artists interpret the clothes she's wearing inside the bucket as either a white collared blouse or a gi.
  • Perhaps due to her sharing the same stage as Yamame Kurodani, fanworks with her and Yamame and, somehow, Parsee Mizuhashi, are common.
  • Another recent meme has Kisume depicted in fan art with her bucket humorously containing everything she needs to stay alive as well as numerous luxuries, thus making sure she never has to leave it. This parallels the character Sheldon from Jim Davis's U.S. Acres comic strip (also animated as part of Garfield and Friends), a baby chick who refuses to hatch out of his egg but has everything he needs inside of it, though the similarities may be coincidental.

Official Profiles[]

Subterranean Animism - キャラ設定.txt[]

Kisume SA

 ○1面中ボス 恐るべき井戸の怪
  キスメ
  Kisume

  種族:釣瓶落とし
  能力:鬼火を落とす程度の能力

  暗い夜に道を歩いていると真上から落ちてきて、頭をぶつけてしまう
  恐怖の妖怪。
  普段は洞窟や井戸の中にいる。狭いところが大好きでいつも桶に入っ
  ている内気な妖怪である。

Stage 1 mid-boss The Fearsome Well Spirit
Kisume

Species: Tsurube otoshi
Ability: Power to fling down demon flame

A fearsome youkai who drops straight down onto you from above when you're walking the
streets late at night.
She usually lives in caves or wells. She's a bashful youkai who likes confined spaces, so
usually spends her time inside buckets.


Book Synopsis[]

The Grimoire of Marisa[]

Main article: The Grimoire of Marisa: Kisume's Spell Card
  • Insert Summary Here


特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツはCC BY-SAライセンスの下で利用可能です。

シェアボタン: このページをSNSに投稿するのに便利です。


最近更新されたページ

左メニュー

左メニューサンプル左メニューはヘッダーメニューの【編集】>【左メニューを編集する】をクリックすると編集できます。ご自由に編集してください。掲示板雑談・質問・相談掲示板更新履歴最近のコメントカウン...

黒谷ヤマメ

目次1 メインプロフィール2 二次設定など3 公式プロフィール3.1 東方地霊殿 〜 Subterranean Animism. - キャラ設定.txt4 関連書籍4.1 The Grimoire o...

魔法使い

スタブ「『魔法使い』はまだ未完成ね!」ってバカが言ってた。「この『魔法使い』はまだ未完成ね!」「えぇ、未完成ね」「未完成なのー?」「未完成なんじゃないかな?」特に記載のない限り、コミュニティのコンテン...

魔法の森

SWR MarisaStage東方緋想天より、魔法の森魔法の森は不気味で怪しげな者の集まる場所である。その実態は妙な噂や不思議な出来事によって分からなくなっている。人食い植物や森に進入した者に降りかか...

魅魔

スタブ「『魅魔』はまだ未完成ね!」ってバカが言ってた。「この『魅魔』はまだ未完成ね!」「えぇ、未完成ね」「未完成なのー?」「未完成なんじゃないかな?」特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツはCC...

魂魄妖忌

翻訳中途この項目「魂魄妖忌」は途中まで翻訳されたものです。(原文:[1])翻訳作業に協力して下さる方を求めています。詳細はこの項目のノートや履歴、翻訳のガイドラインなどを参照してください。翻訳情報の要...

魂魄妖夢

魂魄妖夢は『東方妖々夢』などに登場するキャラクター。メインプロフィール[]Youmu Konpaku名前:魂魄 妖夢(こんぱく ようむ)Youmu KonpakuAlternate spellings...

スタブ「『鬼』はまだ未完成ね!」ってバカが言ってた。「この『鬼』はまだ未完成ね!」「えぇ、未完成ね」「未完成なのー?」「未完成なんじゃないかな?」特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツはCC B...

騒霊屋敷

スタブ「『騒霊屋敷』はまだ未完成ね!」ってバカが言ってた。「この『騒霊屋敷』はまだ未完成ね!」「えぇ、未完成ね」「未完成なのー?」「未完成なんじゃないかな?」特に記載のない限り、コミュニティのコンテン...

騒霊

スタブ「『騒霊』はまだ未完成ね!」ってバカが言ってた。「この『騒霊』はまだ未完成ね!」「えぇ、未完成ね」「未完成なのー?」「未完成なんじゃないかな?」特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツはCC...

香霖堂

スタブ「『香霖堂』はまだ未完成ね!」ってバカが言ってた。「この『香霖堂』はまだ未完成ね!」「えぇ、未完成ね」「未完成なのー?」「未完成なんじゃないかな?」特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツは...

風見幽香

翻訳中途この項目「風見幽香」は途中まで翻訳されたものです。(原文:[1])翻訳作業に協力して下さる方を求めています。詳細はこの項目のノートや履歴、翻訳のガイドラインなどを参照してください。翻訳情報の要...

風祝

スタブ「『風祝』はまだ未完成ね!」ってバカが言ってた。「この『風祝』はまだ未完成ね!」「えぇ、未完成ね」「未完成なのー?」「未完成なんじゃないかな?」特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツはCC...

霧雨魔理沙

翻訳中途この項目「霧雨魔理沙」は途中まで翻訳されたものです。(原文:[1])翻訳作業に協力して下さる方を求めています。詳細はこの項目のノートや履歴、翻訳のガイドラインなどを参照してください。翻訳情報の...

霧の湖

スタブ「『霧の湖』はまだ未完成ね!」ってバカが言ってた。「この『霧の湖』はまだ未完成ね!」「えぇ、未完成ね」「未完成なのー?」「未完成なんじゃないかな?」特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツは...

霊烏路空

スタブ「『霊烏路空』はまだ未完成ね!」ってバカが言ってた。「この『霊烏路空』はまだ未完成ね!」「えぇ、未完成ね」「未完成なのー?」「未完成なんじゃないかな?」特に記載のない限り、コミュニティのコンテン...

雲居一輪

スタブ「『雲居一輪』はまだ未完成ね!」ってバカが言ってた。「この『雲居一輪』はまだ未完成ね!」「えぇ、未完成ね」「未完成なのー?」「未完成なんじゃないかな?」特に記載のない限り、コミュニティのコンテン...

雪女

スタブ「『雪女』はまだ未完成ね!」ってバカが言ってた。「この『雪女』はまだ未完成ね!」「えぇ、未完成ね」「未完成なのー?」「未完成なんじゃないかな?」特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツはCC...

閻魔

スタブ「『閻魔』はまだ未完成ね!」ってバカが言ってた。「この『閻魔』はまだ未完成ね!」「えぇ、未完成ね」「未完成なのー?」「未完成なんじゃないかな?」特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツはCC...